Siirry sisältöön
Haku

Europuolueet käyvät eurovaaleihin

Kesäkuun 7. päivänä järjestetään Suomessa Euroopan parlamentin vaalit. Epävirallisemmin, esimerkiksi tiedotusvälineissä, vaaleja voi nimittää myös eurovaaleiksi tai EU-vaaleiksi. Mahdollinen nimitys on myös eurooppavaalit, mutta kaksi edellistä ovat tutumpia ja oikeinkirjoituksen kannalta ongelmattomampia.

Suorassa kansanvaalissa valitaan kustakin Euroopan unionin jäsenmaasta tietty määrä edustajia Euroopan parlamenttiin, josta käytetään lyhennettä EP. Tämä lyhenne ei ole kovin tunnettu, ja siksi varsinaisen nimen ja lyhenteen sijaan käytetään usein epävirallisesti nimitystä europarlamentti. Myös EU-parlamentti on lyhyempi ja kaikille selvä nimitys.

Puolueet ja ryhmät

Euroopan unionissa toimii joitakin koko unionin laajuisia puolueita. Ne ovat yleensä jäsenmaiden puolueiden yhteistyöjärjestöjä. Ne voivat tietyin ehdoin saada rahoitusta EU:n budjetista, ja ovat siinä tapauksessa ”Euroopan tason poliittisia puolueita”. Suomeksi näitä voi nimittää myös europuolueiksi. Sen sijaan eurooppalaisista puolueista puhuminen voi aiheuttaa sekaannuksia.

Seuraavana on luettelo puolueista, jotka ovat saaneet vuonna 2008 rahoitusta EU:lta. Ne ovat jäsenmaiden puolueiden yhteistyöjärjestöjä. Luettelossa on ensin puolueen nimi suomeksi. Sitten on lyhenne, joka on tavallisesti englanninkielisen nimen mukainen. Monista puolueista käytetään eri kielillä omakielisiä lyhenteitä, mutta usein englanninkielinen lyhenne on Suomessa tunnetuin. Seuraavaksi on puolueen nimi englanniksi ja viimeisenä sen jäsenpuolue Suomessa.

Euroopan sosiaalidemokraattisen puolueen nimi on luettelossa kirjoitettu oikeinkirjoitussääntöjen mukaan kahdella a-kirjaimella. Nimen voi kirjoittaa myös siten kuin sen edustajat kirjoittavat eli samoin kuin Suomen Sosialidemokraattisen Puolueen nimessä, jonka muoto on peräisin ajalta ennen nykyisten sääntöjen vakiintumista. Molemmat muodot ovat siis mahdollisia.

Puolueen nimi suomeksi

Lyhenne  

Puolueen nimi englanniksi

Suomalainen jäsenpuolue

EU-demokraatit

EUD


EU Democrats, Alliance for a Europe of Democracies

   –


Euroopan demokraattinen puolue

EDP

European Democratic Party

   –

Euroopan kansanpuolue

EPP

European People’s Party

kokoomus, kristilliset

Euroopan liberaalidemokraattinen puolue

ELDR


European Liberal Democrat and Reform Party

keskusta, RKP

Euroopan sosiaalidemokraattinen puolue (Huom! myös sosialidemokraattinen)

ESP tai PES

Party of European Socialists

SDP

Euroopan vapaa allianssi

EFA

European Free Alliance

Ålands Framtid

Euroopan vasemmistopuolue

EGP

Party of the European Left

tarkkailijajäsen
SKP

Euroopan vihreä puolue

EGP

European Green Party

 vihreät

Allianssi kansakuntien Euroopan puolesta

AEN

Alliance for Europe of the Nations

   – 

Euroopan itsenäisten demokraattien allianssi

ADIE

Alliance des Démocrates Indépendants en Europe (ADIE)

   –

Parlamentissa puolueet muodostavat keskenään ryhmiä, jotka toimivat yhteisten periaatteiden mukaan. Lisäksi parlamentissa on mihinkään ryhmään kuulumattomia edustajia. Ryhmien nimet ovat taulukossa englanniksi, lyhenteet taas englanniksi ja ranskaksi, koska jälkimmäisiä käytetään paljon. Sosiaalidemokraattisen ryhmän kuten puolueenkin nimen oikeinkirjoituksessa on kaksi vaihtoehtoa. Nykyisen parlamentin ryhmät ovat suuruusjärjestyksessä seuraavat:

Ryhmän nimi suomeksi

Lyhenne

Ryhmän nimi englanniksi tai ranskaksi

Suomalaiset jäsenet

Euroopan kansanpuolueen (kristillisdemokraatit) ja Euroopan demokraattien ryhmä

EPP-ED/
PPE-DE


Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats

kokoomuksen edustajat


Euroopan parlamentin sosialidemokraattinen ryhmä

(Huom. myös sosiaalidemokraattinen)

PES/
PSE


Socialist Group in the European Parliament (lyhenne PES sanoista Party of European Socialists)

SDP:n edustajat




Euroopan liberaalidemokraattien liiton ryhmä

ALDE

Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe

keskustan ja RKP:n edustajat

Unioni kansakuntien Euroopan puolesta -ryhmä

UEN

Union for Europe of the Nations Group

Vihreät / Euroopan vapaa allianssi ‑ryhmä

Greens/EFA
Verts/ALE

Group of the Greens/European Free Alliance

vihreiden edustajat

Euroopan yhtyneen vasemmiston konfederaatioryhmä / Pohjoismaiden vihreä vasemmisto

GUE/NGL



Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left (GUE sanoista Gauche Unitaire Europeénne)

Vasemmistoliiton edustajat



Itsenäisyys/demokratia-ryhmä

IND/DEM

Independence/Democracy Group

   –

Sitoutumattomat

NI/NA

non-instricts  /  non-attached members

   – 

Edustajien nimitys

Parlamenttiin valittujen virallinen nimitys on Euroopan parlamentin jäsen. Tämän pitkän nimityksen rinnalla on useita epävirallisia. Voidaan puhua europarlamentaarikoista tai euroedustajista ja vielä tuttavallisemmin mepeistä (lyhenteestä MEP, Member of European Parliament). Tätä nimitystä käyttävät sekä Euroopan parlamentti että edustajat itse vähemmän muodollisissa yhteyksissä, esimerkiksi tiedotteissa, verkkosivujen uutisteksteissä ja blogeissa. Kun tekstistä on jo käynyt selville, mistä parlamentista on kyse, voidaan virallisessakin tekstissä käyttää lyhyempää ilmausta ja puhua myös pelkästään edustajasta.

Vaihtelua on, mutta se voi virkistää

Eduskuntaa nimitetään kaikissa yhteyksissä eduskunnaksi, eikä kansanedustajan rinnalla ole tarvittu lyhenteitä tai muita ilmauksia. Tämä on lyhyiden nimien etu, ja se kannattaisi nimityksiä laadittaessa muistaa. Joskus on hankalaa, että samasta asiasta on monenlaisia nimityksiä, joista yhdet ovat kotonaan virallisissa, toiset taas epämuodollisissa teksteissä. Toisaalta ilmausten runsaus ja tyylillinen vaihtelu antavat kirjoittajalle valinnanvaraa, kunhan ei synny epäselvyyttä siitä, että tarkoitetaan samaa asiaa.

AINO PIEHL

Kirjoitus on ilmestynyt Virallisen lehden Hyvää virkakieltä -palstalla 6.5.2009.