Siirry sisältöön
Haku

Ajankohtaista Karjalan kielen sanakirjassa

27.10.2022 12.55

Kotuksessa säpinää myös syyslomaviikolla

Yhteistyö karjalan kielen parissa edistyy.

Etätyön yleistyminen on harventanut rivejä työpaikoilla, ja viime viikolla toimistoilla oli syyslomien vuoksi väkeä tavallistakin vähemmän. Kotuksen tiloissa Hakaniemenrannassa oli kuitenkin toimintaa ja jopa junan tuomia vieraita. Kaksi Itä-Suomen yliopiston karjalan sivuaineopiskelijaa Joensuusta, Ville Mäki ja Sinja Ylisiurua, kävivät perehtymässä karjalan kielen aineistotyöhön.

Digitoitua aineistoa jalostetaan Kotuksen ja Itä-Suomen yliopiston yhteistyönä, ja sen tulokset näkyvät Karjalan kielen verkkosanakirjan artikkelien yhteyteen liitettyinä sanalippukuvina. Tällä hetkellä aineistoa on julkaistu sanakirjassa aakkosväliltä al, ja m-alkuiset hakusanat ovat työn alla. Kaikkia sanalipuissa olevia tietoja ei ole sisällytetty sanakirjan artikkeleihin, joten sanakirjan ja arkistotietojen yhdistäminen avaa uutta materiaalia muun muassa tutkijoille ja kielen kehittäjille.

Maidopuzu-sanalippu Karjalan kielen sana-arkistossa.
E.V. Ahtian maidopuzu-sanalippu Säämäjärveltä. Karjalan kielen sanakirjan maitopusu-artikkeliin on sisällytetty vain osa lipun tekstistä.

Kahvitauoilla opiskelijat pääsivät keskustelemaan yllättävän monien eri hankkeissa työskentelevien kotuslaisten kanssa, ja ehtivätpä he tutustua pikaisesti myös Kotuksen kirjastoon ja Suomen murteiden sana-arkistoon. Tiedonjano olisi pidätellyt heitä näissä aarteistoissa paljon kauemmin, mutta aikataulu pakotti heidät palaamaan työn ääreen.

Opiskelijavierailulla on kytkös myös karjalan kielen tulevaisuuteen Suomessa. Sanna Marinin hallitusohjelmaan sisältyvän kielipoliittisen ohjelman tavoitteita ovat kotoperäisten kielten – muun muassa karjalan – suojaaminen, elvyttäminen, tukeminen ja vahvistaminen. Itä-Suomen yliopisto vastaa karjalan elvytyksestä, jota aineisto- ja sanakirjatyö tukee.

Ville Mäki ja Sinja Ylisiurua murrearkistossa. Kuva: Leena Joki, Kotus.
Ville Mäki ja Sinja Ylisiurua murrearkistossa. Kuva: Leena Joki, Kotus.


Palaa otsikoihin