Kirja karjalan kielestä
Teoksen nimi Karjalan kielen sanakirja
kertoo, että kirjassa kuvataan suomen sukukielen eikä suomen kielen
murteiden sanastoa. Kysymyksessä on kuitenkin murresanakirja, ja sen
selityskielenä on suomi.
Sanakirjassa esitellään niitä murteita,
joita puhutaan Karjalan tasavallassa ja Sisä-Venäjän
karjalaissaarekkeissa (erityisesti Tverin alueella) sekä Suomessa ennen
kaikkea Raja-Karjalan ortodoksisiirtolaisten ja heidän
jälkeläistensä keskuudessa.
Sanakirjassa kuvatut murteet
Karjalan kielen sanakirjassa on kuvattu sekä varsinaiskarjalan (eli vienankarjalan ja eteläkarjalan) että livvinkarjalan (eli aunuksenkarjalan) murteiden sanastoa. Lyydistä, jonka asemasta karjalan ja vepsän välisenä kielimuotona on ajoittain keskusteltu, on tehty sanakirja jo vuonna 1944 (Lyydiläismurteiden sanakirja, toim. Juho Kujola).
Karjalan kielen sanakirjan sana-artikkelit sisältävät runsaasti eri paikkakunnilta
tallennettuja värikkäitä lause-esimerkkejä. Ne valaisevat sanojen
merkityksiä ja saattavat sanakirjan käyttäjän karjalaisen kulttuurin
pariin.