Muita etymologisia julkaisuja
Álgu-tietokanta
Suomalainen paikannimikirja
Kysymyksiä ja vastauksia sanojen alkuperästä
Suomen etymologinen sanakirja sisältää aiemmin painettuina ilmestyneet teokset Suomen sanojen alkuperä ja Stadin slangin etymologinen sanakirja sekä niitä täydentävän Etymologisen täydennysosan. Tällä sivulla esitellään muita etymologisia julkaisuja. Etymologista tietoa on näiden verkkosivujen lisäksi Kysymyksiä ja vastauksia sanojen alkuperästä -osiossa.
Suomen kielen etymologinen sanakirja
Seitsenniteinen Suomen kielen etymologinen sanakirja on 1950-luvulla aloitettu ja 1980-luvulla loppuun saatettu sanakirja suomen kielen sanojen etymologiasta. Teoksen pani alulle professori Y. H. Toivonen, ja sanakirjan toimittamista jatkoivat akateemikko Erkki Itkonen ja professori Aulis J. Joki, myöhemmin myös maisteri Reino Peltola. Hakemisto-osan toimittivat Marita Cronstedt ja Satu Tanner.
Sanakirja perustuu aineistoon, jota ruvettiin keräämään vuodesta 1930 alkaen, jolloin hanketta varten perustettiin tutkimuslaitos Suomen suku. Tutkimuslaitos liitettiin vuonna 1976 perustettuun Kotimaisten kielten tutkimuskeskukseen.
Aineistoa eli Etymologista arkistoa käytettiin ja kartutettiin Suomen kielen etymologisen sanakirjan toimittamisen edetessä. Arkistoa kartutettiin myös tämän sanakirjan valmistuttua, kun alettiin laatia päivitettyä ja helppolukuisempaa etymologista sanakirjaa Suomen sanojen alkuperä.
Álgu-tietokanta
Álgu-tietokanta on saamelaiskielten etymologinen tietokanta. Tietokannassa on yhteensä noin 120 000 sanaa.
Tietokantaa alettiin kartuttaa Kotimaisten kielten keskuksessa vuonna 2002. Nykyään tietokanta on saamelaiskielten ja erityisesti pohjoissaamen osalta varsin kattava. Uutena haasteena onkin kartuttaa tietokantaa suomen sanojen osalta, jotta sitä voi käyttää myös suomen kielen etymologisena tietokantana.
Tietokannan rungon muodostavat Nielsenin pohjoissaamen sanakirjan noin 25 000 hakusanaa. Kaikille sanoille on syötetty Nielsenin sanakirjan tietoihin perustuvat englanninkieliset merkitykset sekä Pekka Sammallahden Saamelais-suomalaiseen sanakirjaan perustuvat suomenkieliset ja Sammallahden ja Nickelin Saamisch-deutsches Wörterbuchiin perustuvat saksankieliset merkitykset.
Hankkeessa ovat työskennelleet muun muassa seuraavat henkilöt: Kirsti Aapala, Ante Aikio, Sari Antikainen, Jarmo Elomaa, Eino Koponen, Auli Oksanen, Ilona Rauhala, Klaas Ruppel, Merja Salo ja Ville Tikkaoja.
Palaa otsikoihinSuomalainen paikannimikirja
Suomalainen paikannimikirja on vuonna 2007 julkaistu lukuteos Suomen paikannimistä. Näköisteos on saatavilla verkossa pdf-muodossa. Kirjaa esitellään tarkemmin Nimijulkaisut-sivulla.
- Suomalainen paikannimikirja (PDF-näköisjulkaisu)
- Suomalainen paikannimikirja -teoksen esittely (Nimijulkaisut)
Kysymyksiä ja vastauksia sanojen alkuperästä
Kotimaisten kielten keskuksen asiantuntijoilta kysytään usein, mistä jokin sana tai ilmaus on peräisin. Kysymyksiä ja vastauksia sanojen alkuperästä -sivuille on kerätty vuosien mittaan kertyneitä kysymyksiä ja niihin annettuja vastauksia.
Sanojen alkuperästä kerrotaan näillä sivuilla yleistajuisesti. Kokonaisuutta täydennetään säännöllisesti.