Siirry sisältöön
Haku

rss Kotus-vinkit

4.6.2021 10.00

Kirjoituksia jalkapallon kielestä

Huuhkajia, naamamaaleja ja paljon muuta.

Jalkapallon vuoden 2020 miesten Euroopan-mestaruuskilpailut siirrettiin koronan vuoksi vuoteen 2021. Tätä kirjoittaessa olemme vihdoin kisojen kynnyksellä, ja – anteeksi isot kirjaimet – SUOMI ON MUKANA!

Kaikki liittyy kieleen, myös jalkapallo. Liitä siis ihmeessä Kotimaisten kielten keskuksen jalkapalloaiheiset kielijutut pelikirjaasi.

Huuhkajia ja Helmareita

Suomen miesten jalkapallomaajoukkuetta kutsutaan Huuhkajiksi. Menestyksen myötä joukkueesta on tullut ikään kuin koko kansan omaisuutta. Huuhkajasta käytetään eri murteissa hieman toisistaan poikkeavia muotoja. Huuhkaja tunnetaan myös vanhassa kirjasuomessa, ja se voi olla taustalla joissakin Huuha- ja Huha-alkuisissa paikannimissä.

Kun joukkueen urotöitä käsitellään esimerkiksi mediassa, saattaa nimen monikkomuoto aiheuttaa päänvaivaa: Kirjoitetaanko Huuhkajat voitti vai Huuhkajat voittivat? Entä voittoisa Huuhkajat vai voittoisat Huuhkajat? Yksikkömuoto korostaa joukkuetta kokonaisuutena ja samalla joukkueen nimen nimimäisyyttä. Monikkomuoto taas viittaa enemmän joukkueen jäseniin.

Naisten jalkapallomaajoukkueen Helmareiden Amanda Rantanen teki erikoisen maalin ottelussa Skotlantia vastaan: hän laukaisi kohti maalivahtia, josta pallo kimposi Rantasen kasvojen kautta maaliin. Naamamaalin tekijän mukaan hänen kyyneleensä olivat onnen kyyneliä, vaikka osuma naamaan tekikin kipeää.

Huuhkajien avauskokoonpano. Huuhkajan nimityksiä Suomen murteiden sanakirjassa. Kuva: Risto Uusikoski ja Vesa Heikkinen.
Huuhkajien avauskokoonpano. Huuhkajan nimityksiä Suomen murteiden sanakirjassa. Kuvan suunnittelu: Risto Uusikoski ja Vesa Heikkinen. Kuvan toteutus: Risto Uusikoski.

Kentällä ja katsomossa

Osa entisistä hyökkääjistä pelaa nykyään keskikenttäpelaajina. Vuosisadanalun hyökkäävät yhteydenvälittäjät voivat siis nykypeleissä olla pelinrakentajia tai vaikka hyökkäyksen ja puolustuksen välisiä linkkimiehiä. Apuvartija eli puolustaja voi puolestaan ahertaa esimerkiksi liberona. Yhteydenvälittäjältä syrjäpotkaus apuvartijalle olisi nykysanoin Linkkimieheltä rajaheitto liberolle.

Tifoja eli katsomokoreografioita voi nykyään nähdä erilaisten urheilutapahtumien yhteydessä. Kyse on kannattajien organisoimasta ja esittämästä katsomotaiteesta, jonka tarkoitus on nostaa tunnelmaa ja kannustaa omaa joukkuetta tai suosikkiurheilijaa. Tifo tulee kieleemme italiasta, jossa se tarkoittaa mm. urheilufanatismia.

Jalkapallo ja Saksan lippu. Kuva: Risto Uusikoski, Kotus.
Oi Saksa on aina yksi ennakkosuosikeista. Kuva: Risto Uusikoski, Kotus.

Tuomari ei kulje yksin

Jalkapallohistoria tuntee useita tapauksia, joissa ei ole päästy yksimielisyyteen siitä, onko pallo käynyt maalissa vai ei. Brasilian kesän 2014 MM-kisojen jälkeen tällaisia jälkipuinteja ei tarvinne käydä, sillä Fifa on ottanut ensimmäistä kertaa suurissa arvokisoissa käyttöön maaliviivateknologian: 14 kameraa tallentaa jatkuvasti maalien tapahtumia, ja pallon ylitettyä maalilinjan kokonaan tuomari saa asiasta tiedon rannekkeeseensa.

Ainakin meitä kotuslaisia on puhuttanut myös vapaapotkutilanteissa käytettävä vaahto – onko kyseessä muurisuihke, partavaahto, vaparisuihke, vapaapotkuspray vaiko kenties kermavaahto? Rakkaalla polyoksietyleenisorbitaanimonolauraatilla (E432) on monta nimeä.

Jalkapallo ja Walesin lippu. Kuva: Risto Uusikoski, Kotus.
Tuomarin sana on laki. Kuva: Risto Uusikoski, Kotus.

Toimittaja toimittaa, selostaja selostaa

Viivat yksinkertaisesti näin: Costaricalaiset löylyttivät Italiaa perjantaisessa Italia – Costa Rica -pelissä, tiistaisessa Italia–Uruguay-ottelussa italialaiset taas joutuivat uruguaylaispelaajien hampaisiin.

Väisänen puolustaa hyökkääjää -tyyppiset tapaukset ovat erikoisia siksi, että vaikka kyse on puolustaja-asemassa olevasta pelaajasta, hän ei ”vastustajaa puolustaessaan” kuitenkaan suojele vastustajaa vaan päinvastoin torjuu tai estää tätä pääsemästä tavoitteeseensa. Puolustaja siis suojelee omaa maaliaan tai koriaan, mutta asia ilmaistaan mutkan kautta.

”Ja näin ottelu pyörähtää käyntiin. Maat ovat kohdanneet MM-tasolla kaksitoista kertaa. Niistä Espanja on hävinnyt kahdeksan, Hollanti puolestaan voittanut kahdeksasti. Neljä kertaa puolestaan on pelattu tasan.

Ksavier vaihtaa puolta, mutta tämä ei puolestaan saa palloa haltuun vaan menee sivurajaksi. Tämä on MM-tasolla vasta 276:s kerta kun pallo menee yli sivurajan kahdeksannen minuutin kohdalla. Ensimmäisen kerran tämä tapahtui Humputian ja Derwangan välisessä ottelussa vuonna 1927.”

Jalkapallo ja Tsekin lippu. Kuva: Risto Uusikoski, Kotus.
Vai toisen kerran? No, peliä peliä! Kuva: Risto Uusikoski, Kotus.

Jalkapallon kieli

Miksi saksankielinen kannatus kuuluu parhaiten? Miten romanialainen valmentaja saa aukottoman auktoriteetin?

Vielä vuonna 2016 näytti siltä, että Suomeen verrattuna jokaisella muulla Euroopan maalla olisi jalkapallossa kieleen perustuva kilpailuetu. Tämä myytti on nyt onneksi murrettu, mutta Kielipallon EM-kisat -blogi tarjoaa kiinnostuneelle lukijalle yhä kielitypologiaa pilke silmäkulmassa.

Jalkapallo ja kenkä. Kuva: Risto Uusikoski, Kotus.
Tavoiteltu Multainen kenkä. Kuva: Risto Uusikoski, Kotus.

Palaa otsikoihin