Tietoa kielipolitiikasta, Suomen kielistä ja suomen sukukielistä, kielenkäytön lajeista, nimistöstä, eri kielimuodoista, kielen- ja nimistönhuollosta.
Ajankohtaista nimistä
17.4.2019 15.00
Notre-Damen katedraali
Tulipalossa vaurioituneen kirkon nimessä on yhdysmerkki.
Pariisin kuuluisasta katedraalista käytetään suomessa paikallista
nimeä Notre-Dame, johon sisältyy
yhdysmerkki. Nimi viittaa Neitsyt Mariaan (ranskan notre ’meidän’ ja dame ’nainen,
rouva’). Jos nimen ääntää ranskalaisittain, viimeinen e-kirjain on mykkä: [notre-dam].
Nimeä taivutetaan lisäämällä sijapääte suoraan nimeen (Notre-Damen, Notre-Damessa). Kun
nimi äännetään taivutetussa muodossa, sijapäätteen edessä kuuluu sidevokaali i: Notre-Damen
[notre-damin]. Jos haluaa ääntää suomalaisittain, nimessä
kuuluu kirjoitusasuun kuuluva e [notre-damen].
Kotimaisten kielten keskuksen Eksonyymit-verkkojulkaisu sisältää noin 2500 suomenkielistä ulkomaiden paikannimeä ja niiden vieraskielisiä vastineita. …