Siirry sisältöön
Haku

Ajankohtaista nimistä

17.6.2021 11.20

Israelin tulevan presidentin nimestä

Isaac Herzogin itse käyttämä kirjoitusasu on hyvä valinta.

Israelin uusi presidentti Isaac Herzog astuu virkaan 9. heinäkuuta 2021. Tulevasta presidentistä käytetään jo latinaistettua kirjoitusasua Isaac Herzog, ja henkilö käyttää myös itse tätä nimeä. Ensisijaisesti onkin parasta käyttää tulevan presidentin omaa kirjoitustapaa. Kun nimi on jo yleisesti tunnettu tietyssä muodossa ja henkilöllä on jo tietty tapa kirjoittaa nimensä latinalaisin aakkosin, kirjoitusasun latinaistaminen standardien avulla saattaa aiheuttaa väärinkäsityksiä.

Etunimen voi ääntää englannin mallin mukaan [aisäk] tai suomalaisittain [isaak]. Sukunimi äännetään karkeasti [herˈtsog].

Yitshak vastaa heprean ääntämystä


On myös mahdollista latinaistaa etunimi Yhdistyneiden kansakuntien (YK) tai Suomen standardisoimisliiton heprean latinaistuksen (SFS) mukaisesti muotoon Yitshak. YK:n suosittama kaava (1977, päivitetty 2007) pyrkii yhtenäiseen kansainväliseen käytäntöön, ja se on Israelin itsensä ehdottama ja tarkistama. SFS-standardi (SFS 5824 vuodelta 1998) taas tarjoaa yleistajuiseen kotimaiseen käyttöön soveltuvan kaavan.

SFS-standardi suosii etunimen ensimmäisen heprean kirjaimen vastineena ensisijaisesti y:tä, mutta myös j on sen mukaan mahdollinen. YK:n kaavassa saman kirjaimen vastineena on yksinomaan y. Muoto Yitshak vastaa hepreankielisen etunimen ääntämistä (karkeasti [jitsˈhak]).

Herzog vai Hertsog?

SFS-standardissa todetaan, että mikäli nimi on transkriboitu hepreankieliseen asuunsa kielestä, jota kirjoitetaan latinalaisin kirjaimin, nimi tai sana pyritään kirjoittamaan alkuperäiskielen mukaisesti. Koska presidentin sukunimi tullee alkuaan Euroopasta, paras muoto lienee Herzog, josta on tietoja germaanisena liikanimenä.

SFS:n mukaan kirjain kirjaimelta latinaistettu kirjoitusasu olisi sen sijaan Yitshak Hertsog, ja vastaavasti YK:n mukainen latinaistus Yitsẖak Hertsog. H:n alla olevan viivan voi jättää pois latinaistetusta kirjoitusasusta yleiskielisessä tekstissä.

Kirjain kirjaimelta latinaistetut kirjoitusasut ovat heprean kielen asiantuntijan tarkistamia.

Palaa otsikoihin