Siirry sisältöön
Haku

Satunnaisesti kirjoittava kotuslainen


Kyniä ja paperia. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

Satunnaisesti kirjoittavan kotuslaisen blogiin kirjoittavat satunnaisesti ne kotuslaiset, jotka eivät pidä omaa blogia.


rss

20.9.2011 13.31
Sirkka Paikkala ja Leila Mattfolk

Kuka vääristää kadunnimiä?

Miksi kartta- ja osoitenimiä käyttävät tahot eivät hanki aineistoaan virallisista, tarkistetuista ja ajantasaisista lähteistä?

Googlen karttaan on Pohjoisesplanadin Mikonkadun ja Kluuvikadun välisen osuuden nimeksi ilmestynyt yllättäen ja virheellisesti Pohjoinen Stadiontie. Espoon Tuomarilassa on Puistotien nimi vaihdettu Googlen karttoihin Pätkätieksi. Tämäkään nimi ei ole virallinen, mutta jostain kumman syystä se on päätynyt myös navigaattoreihin. Siitä päätellen virhe on voinut levitä laajemmallekin.

Espoon Vehkasaarentien nimi oli oikein vielä Tom Tom -navigaattorin vanhassa kartassa, mutta päivityksen yhteydessä siitä oli tullut Vehkalantie, minkä vuoksi navigaattoria käyttäneellä kävijällä oli vaikeuksia löytää perille. Kartantoimittaja tässä tapauksessa on maailmanlaajuisesti toimiva Tele-Atlas, jolta myös Google saa aineistonsa.

Vastaavantyyppistä ”omatoimisuutta” on ilmennyt Fonectan puhelinluetteloiden kartoissa. Ne ovat yksityisten kartantuottajien karttoja, mutta moni on tottunut pitämään niitä virallisina ja olettaa, että niiden paikan- ja kadunnimet ovat oikein. Yllättäen karttoihin on kuitenkin ilmaantunut Maanmittauslaitoksen tarkistetuista peruskartoista ja kuntien opaskartoista poikkeavia nimiä, joita on poimittu Wikipedian sivuilta.

Kysymys kuuluu, mistä Tele-Atlas ja jotkut muut yksityiset kartantuottajat hankkivat Suomea koskevat tietonsa. Kuka tuottaa virheellistä nimistöä nettiin? Miksi kartta- ja osoitenimiä käyttävät tahot eivät hanki aineistoaan virallisista, tarkistetuista ja ajantasaisista lähteistä?

Kartta- ja osoitenimillä on keskeinen merkitys postin- ja tavarankuljetuksessa ja erilaisissa hätätilanteissa. Kuka ottaa vastuun, jos ambulanssi ohjautuu harhaan ja ihmishenki on vaarassa avun viivästymisen takia?

SIRKKA PAIKKALA JA LEILA MATTFOLK

Kirjoittajat ovat Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen nimistönhuoltajia.

Palaa otsikoihin | 3 puheenvuoroa | Keskustele

20.9.2011 14.19
Wikipedisti
Missä Wikipedia-artikkeleissa näitä virheellisiä kadunnumiä on?
20.9.2011 19.50
Spekulaattori
Raha ja vaiva?
Jos aineistojen saaminen virallisilta tahoilta vie aikaa, vaivaa ja rahaa, niin miksi ei käytettäisi helposti löytyvää ilmaista tietoa?

Painetut peruskartat yms. maksavat maltaita, ja jos vastaavan aineiston haluaa yrityskäyttöön digimuodossa, pitää varmaan maksaa lisäksi hunajaa ja mansikoita. Ja kuinkahan usein se pitäisikään tehdä? Nykyisin kartta saattaa vanhentua hyvinkin nopeasti, kun rakennetaan uusia teitä, asuinalueita jne.

Pitäisikin kysyä, miksi Maanmittauslaitoksen tuottama, siis julkisin varoin tuotettu, aineisto ei ole niin kansalaisten kuin yritystenkin vapaassa käytössä maksutta. EU on kai ajanut sellaista linjaa jo pitkään. Siihen alkaa kohta olla pikku pakko, koska ilmaistieto on kova haastaja.

Kokonaan eri juttu sitten on, että nimistöjutut ovat muuttumassa vähän turhaksi puuhasteluksi. Navigaattori ei ihan vielä ole samanlainen jokamiehen itsestäänselvä varuste kuin kännykkä, mutta kohta on. Ja navigoida voi koordinaateilla, ei siihen nimiä tarvita. Aika halvallakin laitteella saa jo paikannuksen muutamien metrien tarkkuudella. Kun lähitulevaisuuden ambulanssi kiitää kohti potilasta, se käyttää omia paikkatietojaan, potilaan paikkatietoja ja reittitietoja - ilman nimiä.

(Tekee mieli vielä lisätä, että ei nimistöasioissa ennen ole hirveästi ambulanssia, potilasta ja ihmishenkeä ajateltu. Nimistönsuunnittelijat ovat vedelleet hatuistaan "teemanimiä" jopa niin että pienen kaupungin kokoisella alueella liki kaikki nimet muistuttavat toisiaan, on Hirvikujaa, Sarvikujaa, Sarvaskujaa, Hirvikatua, Hirvaspolkua jne.)
24.9.2011 23.46
Joku
Tai isot alkukirjaimet...

Tai miksi moniosaiset katujen nimet alkavat aina isolla kirjaimella? Sattumoisin olen ollut "alan hommissa" ja tapasin erään asioista omalta osaltaan vastanneen britin. Hänen mielestään se oli "juhlavampaa" -- toisin sanoin ei halunnut koskea purkkakoodiin, joka kyseisen muutoksen teki kaikille merkkijonoille.

Hänen mielestään englannissa asia hoidetaan oikein eikä nähnyt yhtäläisyyttä sen välillä, että kartoissa olisi "the Big ben", koska sehän olisi ilmiselvästi väärin.