Siirry sisältöön
Haku

Satunnaisesti kirjoittava kotuslainen


Kyniä ja paperia. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

Satunnaisesti kirjoittavan kotuslaisen blogiin kirjoittavat satunnaisesti ne kotuslaiset, jotka eivät pidä omaa blogia.


rss

19.8.2022 10.00
Teresa Damski

Sisäfilee, hekumaheppi ja persekartano

Seksisanastoa Kotuksen kellarista.

Kävin kesäkuun lopulla tutkimassa Kotuksen slangisana-aineistoa ja huomasin siellä hyllyllisen seksisanastoa. Mikä voikaan olla kiinnostavampaa kesätekemistä kuin selata seksisanastoa viileässä kellarissa? Olihan sentään kuumin keskikesä – siis seksihelle, lempilämpö, himohelle tai taivaallinen hienheruttaja, ilmaus, johon kollegani kertoi törmänneensä. Viileä kellari tuntui houkuttelevalta.

Sanastosta löytyy hauskoja nimityksiä muun muassa seksin harrastamiselle, erilaisille kehonosille ja ihmistyypeille. Sanastossa on paljon sukuelinten nimiä, ja erottelin sieltä mielestäni kuvaavimmat ja hauskimmat nimitykset.

Erämaajärvi. Kuva: Teresa Damski, Kotus.
Erämaajärvi karvamättäineen. Kuva: Teresa Damski, Kotus.

Sukellus aluskasvillisuuteen

Suurin osa sanastossa olevista sukuelimiä tarkoittavista sanoista on jaettu kahteen osaan: naisten ja miesten elimiä tarkoittaviin sanoihin. Huomasin pohtivani, voisiko jako olla laveampi ja löytyisikö sanastosta sukupuolineutraaleita nimiä.

Lisäksi pohdin, millä nimillä sukuelimistä tulisi puhua yleiskielellä. Suomen kielessä on käytössä niin sanotusti lapsenkieliset sukuelinnimet pimppi ja pippeli. Tätä tekstiä kirjoittaessani pohdin, mitä nimityksiä tulisi käyttää silloin, kun aiheesta haluaa puhua yleiskielellä. Vulva ja penis ovat lääketieteen sanastoa, eikä itsestään selviä yleiskielisiä termejä oikein ole olemassa. Siksi puhun tässä tekstissä pimpistä ja pippelistä.

Ihmiset ovat olleet vitsikkäitä ja luovia, sillä oikeassa asiayhteydessä esimerkiksi alakartano, erämaajärvi, etukeikka, etupuoli, etutassu, filee, hussu, hussukka, huvikumpu, hynnä, höperö, hössykkä, kikkerimörkö, körtinalunen ja sisäfilee voivat ilmiselvästi tarkoittaa pimppiä. Voisiko vaikkapa hössykkä olla myös sukupuolineutraali ilmaus? Hössykkä ei kuulosta erityisesti naiseen tai mieheen viittaavalta sanalta. Suomen murteiden sanakirjan mukaan se tarkoittaa kuitenkin naisen sukuelintä: 

”Sitä hössykkäähään ne miehet tahtoo.” (Nurmes)

Voiko nykyajan kielenkäyttäjä tuosta esimerkistä sanan merkitystä tuntematta päätellä, mitä hössykkä oikeastaan tarkoittaa? Ei ole nimittäin ollenkaan selvää, mitä ”ne miehet tahtoo”. Ja siksi tässä yhteydessä hössykkä voisikin tarkoittaa kenen tahansa alapäätä tai ihan mitä tahansa muutakin. Uskotaan kuitenkin sanalippuun merkittyä tietoa.

Entäpä ankerias, huushollipiiska, häppi, höristin, ilokalu, ilokeppi, instrumentti, istutuspuikko, janhuskyrpä, juhlakalu, jyystin, keskijalka, killi ja komistus? Nämä kaikki tarkoittavat sanalippujen mukaan pippeliä, mutta miksipä vaikkapa killi ei voisi olla myös sukupuolineutraali sana?

”Onko se poika ollu viime yön killiä ajamassa?” (Kaustinen)

Sisäfileiden, etureikien, hekumakeppien ja hekumaheppien seasta löytyy myös sellaisia sanoja, joille ei ole erikseen kirjattu joko naisen tai miehen alapään merkitystä. Sellaisia ovat esimerkiksi elin, haara, hantsukka, hemputusvärkki, herkku, häpyosa, höplä, jörstä, kalusto, kanki, karvahaitari, karvaharmoni, karvakumpu, koro, kuhero, kusetin, kusotin ja persekartano. Erään sanalipun mukaan näitä kehonosia peittää usein aluskasvillisuus.

Voi kuitenkin olla, että näiden vähintäänkin neutraalilta vaikuttavien sanojen joukossa on sellaisia sanoja, joiden sanalippumerkityksestä on unohtunut tai tippunut pois viittaus sukupuoleen. Elin on sanoista selvästi neutraalein, mutta se kuulostaa melko tylsältä ja kliinisen lääketieteelliseltä sanalta. Sanonta ”vetää höplästä” sen sijaan saa pienen tutkimukseni myötä aivan uuden merkityksen.

Kalusto tuo mieleen työmaan tai jonkin Ikean koottavan huonekalun, eikä se ehkä ole toivottavaa tässä yhteydessä. Kivoja ja toimivia nimiä ovat mielestäni esimerkiksi herkku, höplä ja karvaharmoni.

Aluskasvillisuus, Eeva Kilpi 1972. Kuva: Teresa Damski, Kotus.
Aluskasvillisuus, Eeva Kilpi 1972. Kuva: Teresa Damski, Kotus.

Nykyaikaiset alakartanot

Alapääsanoille keksitään siis luovia kiertoilmaisuja, eikä ilmiö ole uusi. Aihe on ollut esillä aiemmin myös Kotuksen julkaisuissa. Leena Joki on kirjoittanut suorista ja kiertelevistä seksiin viittaavista sanoista Kielikellon artikkelissa Eihän kahta rakastella sovi. Lisäksi Jarkko Kauppinen, Riikka Tervonen ja Lotta Jalava ovat keskustelleet suomen kielen seksuaalisanastosta ja erilaisista kiertoilmauksista Kotuksen Kielikorva-podcastissa. Podcastissa mainitaan esimerkiksi Raimo Jussilan ja Maija Länsimäen Se siitä – Suomen kielen seksisanakirja.

Millä nimillä karvamättäistä, alakartanoista ja herkkumeisseleistä puhutaan nykykielessä? Ovatko uudet sanat sukupuolittuneita? Voitaisiinko Kotuksen seksisanastoon lisätä vielä uusia sanoja? Hyvä tutkimuskohde on laulujen sanoitukset, sillä niistä löytyy usein kirjavaa kieltä.

Antti Tuiskun Grindr mayhem -kappaleessa (sanoittanut Kaisa Korhonen ja Kalle Lindroth) lauletaan munakoisoemojista. Munakoisoemojia ei löydy Kotuksen slangisana-arkistosta, ja Kielitoimiston sanakirjakin osaa nimetä vain munakoisokasvin. Sanakirjan mukaan munakoiso on perunan ja tomaatin sukuinen koisokasvi. 

"Munakoisoemoji, munakoisoemoji
Vesitippa, hymynaama, munakoisoemoji"

Olli Tamminen tietää Kielikello-artikkelissaan Emojit – digitaalisen viestinnän hieroglyfit, mitä munakoisoemoji tarkoittaa. Munakoisoemoji tarkoittaa emojikielessä miehen sukupuolielintä. Munakoisoemojia ei siis kannata käyttää missä tahansa viattomassa esimerkiksi ruokaan liittyvässä viestissä. Vesitippakin voi sopivassa yhteydessä viitata johonkin ihan muuhun nesteeseen kuin veteen.

Seksisanastosta löytyy kuitenkin paljon muita muna-alkuisia sanoja, kuten muna, munainen, munanjatke, munankarvat, munapussit ja munat.

”Siitä vaan lyyli levälleen ja munaa mekkoon.” (HS 1990)

Erika Vikmanin Cicciolina-kappaleessa (sanoittanut Erika Vikman, Janne Rintala ja Saskia Vanhalakka) lauletaan nallesta:

"Hyväilen nalleani
Mulla rakkautta riittää"

Seksisanastosta ei löydy nallea, mutta sen mukaan karhu voi tarkoittaa naisen sukuelintä.

”Missäs sää Jussi joka yä lennät sul taitaa olla karhu kiarokses kun se niin vaatii kulkemaan joka yä vahris.” (Vihti)

Nallelle ei siis löydy tarkempaa määritelmää seksisanastosta tai muista Kotuksen aineistoista. Se on kuitenkin oikein kivan kuuloinen nimitys, joka voisi sopia kenelle tahansa sukupuoleen katsomatta.

Isac Elliot viittaa 20min-kappaleessaan (sanoittanut Arttu Istala, Iiro Paakkari, Isac Elliot, Jussi Kotivuori, Ville Virtanen ja Vladislav Andreevich) akustisen soittamiseen, ja esimerkiksi sana instrumentti löytyy myös seksisanastosta. Se tarkoittaa sanalippujen mukaan miehen alapäätä.

"Mul on mukan mun stick, soitan sitä ku akustist
Siin on bananaclip, annan sulle mitä halusit"

Ainakin näiden kappaleiden sanoista voisi löytyä lisäyksiä seksisanastoon, vaikka uudetkin sanat ovat usein melko sukupuolittuneita. Helppo tutkimuskohde olisi myös Petri Nygårdin kappaleiden sanoitukset, mutta jätetään niiden tutkiminen toiseen kertaan.

Sanalippu, muna. Kuva: Teresa Damski, Kotus.
Muna, HS 1990. Kuva: Teresa Damski, Kotus.

Lopuksi kulliverstaalle

Kotuksen seksisanasto on sen verran laaja, että tätä kirjoitusta varten selasin sitä vain n-kirjaimeen asti. Sanastosta löytyi hyviä alapäänimiä ja muita hauskoja kiertoilmauksia, joista voi olla iloa kieliharrastajille ja muille aiheesta kiinnostuneille ihmisille.

Hauskanpitoa voi jatkaa vaikkapa arvuuttelemalla, mitä kikkelimyrkytys, kreikkalainen tyyli ja kulliverstas tarkoittavat. Käsittääkseni kreikkalaisesta tyylistä ei voi saada kikkelimyrkytystä, mutta huonotuurinen voi joutua kulliverstaalle.

Luola. Kuva: Teresa Damski, Kotus.
Luonnon oma alakartano. Kuva: Teresa Damski, Kotus.

Palaa otsikoihin | 0 puheenvuoroa | Keskustele


Älä täytä
 * Hyväksyn antamieni tietojen käsittelyn tietosuojaselosteen mukaisesti.
Tähdellä (*) merkityt kentät ovat pakollisia
Ei puheenvuoroja