Kotus-vinkit 2020
Kilisee kilisee kalenteri
Sivuillamme on säkkikaupalla lahjakkaita joulusisältöjä.
Suomen sana joulu on lainattu skandinaaveilta, nykyruotsia vanhemmasta kielimuodosta (nykyruotsissa jul). Ennen kuin sana alkoi merkitä kristillistä Jeesuksen syntymän vuoksi vietettävää juhlaa, se tarkoitti keskitalven pakanallista juhlaa.
Kotuskutoisessa joulupiilosanassa
riittää visaista pureksittavaa pyhiksi ja vuodenvaihteeksi. Tulosta ristikko ja eikun hoksaamaan ja keksimään!
Kotimaisten kielten keskuksen vuoden 2020 ruotsinkielisessä joulukalenterissa esitellään rannikon ja saariston paikannimiä Nimiarkiston kuvahelmien avulla. Kalenteria voi seurata Facebookissa ja Instagramissa.
Kotimaisten kielten keskuksen vuoden 2019 joulukalenterissa ollaan äänen äärellä. Jokaisen luukun takaa paljastuu nauhoite: yksi asiantuntijoidemme vuosien saatossa kirjoittamista kielijutuista.
Aiheet vaihtelevat joulusanoista ja -nimistä kielenhuoltajan paljastuksiin ja suomen aikamuotosysteemin arvoituksiin. Mukana on tekstejä 1990-luvulta alkaen. Ja toki kaikissa luukuissa kilisee kulkunen.
- Kotuksen joulukalenteri 2019
- Jos et millään malta, vetäise koko joulukalenteri kerralla (Kotus-blogi, 9.12.2019)
- Kotuksen joulukalenteri 2016
Kielen asiantuntijat ovat kirjoittaneet paljon joulukuuhun, jouluun ja vuodenvaihteeseen liittyvistä asioista. Kirjoituksia on koottu Kotuksen joulupakettiin.
Joulu tulloo jonger konger. Jok siu paitais o paikattu.