Hanna Lappalainen
Voi kauhia miten kauhee!
Mutta yhtä lailla olen askarrellut pikkuriikkisiltä tuntuvien kysymysten parissa. Olen näet arvuutellut niin työtovereitteni kuin opiskelijoittenikin kanssa, millaisia mielikuvia seuraavanlaiset vaihtoehtoiset ilmaisut ihmisissä herättävät:
1) Voi kauhia! – Voi kauhee! – Voi kauhea!
2) Ei oo maitua.– Ei oo maitoa. – Ei oo maitoo.
3) Missä on korppua? – Missä on korppuu?
4) Anna karkkia! – Anna karkkii!
Oletan, että mielipiteet vaihtelevat osittain sen mukaan, mistä arvioija on kotoisin. Ne muodot, jotka ovat omasta murteesta tuttuja, tuntuvat todennäköisesti neutraalimmilta kuin toiset.
Minulle kauhia ja maitua ovat tuttuja lapsuusvuosiltani Keski- ja Pohjois-Pohjanmaalta. Siellä ei käytetty varsinkaan korppuu- ja karkkii-tyyppisiä muotoja. Kun muutin aikoinaan pääkaupunkiseudulle, varsinkin korppuu ja karkkii tuntuivat vierailta. Nykyään käytän niitä kyllä jossain määrin, mutta paljon vähemmän kuin muotoja kauhee ja maitoo.
Mitä mieltä sinä olet? Sopivatko kauhee, maitoo, korppuu ja karkkii suuhusi yhtä hyvin? Onko kauhia yhtä kauhea kuin kauhee?
Palaa otsikoihin | 5 puheenvuoroa
Tuosta kauhiasta ja kauheesta tulee mieleen hupaisa sattumus kemikaalikaupasta Lasipalatsissa 1980-luvun alussa: Ostin poninhäntäpompulaa. Myyjä: "Minkä värinen saisi olle?" Minä: "Vihriä." Myyjä: "???". Minä: "Vih-re-ä." Myyjä: "Ai, vihree."
Stadilaisille sukulaislapsille opetan myös tarkoituksella "otakko lissää maitua?" tai "panippa kauhian ison makiaisen suuhun" ja vielä lasten lemppari "ootappa niin kahtotaampa". ;)
Mielestäni "kauhee" tuo sanan "kauhea" merkityksen paremmin esiin kuin "kauhia", sillä jälkimmäinen saa minut enemmän huvittuneelle kuin kauhistuneelle mielelle. En voi kuvitella ilmaisua "Voi kauhia!" kenenkään pääkaupunkilaisen huulille. Sen kuullessani ensimmäisenä mieleeni tulee maaseudulla asuva vanhahko rouva, joka huudahtaa lausahduksen läikyttäessään iltapäiväteet uudelle pöytäliinalleen ja voivottelee ettei ollut edes ehtinyt tarjota vierailleen "maitua".