Kotuksen uutiset 2023
Verkkopalveluita ihmisiltä ihmisille
Euroopan kieli-instituutiot koolla Sloveniassa.
Vuosittainen EFNIL-konferenssi järjestettiin 11.–13. lokakuuta Ljubljanassa Sloveniassa. EFNIL (European Federation of National Institutions for Language) on Euroopan kansallisten kieli-instituutioiden ja kielentutkimuslaitosten yhteistyöelin, joka tarjoaa jäsenilleen mahdollisuuden tiedon ja kokemusten vaihtoon.
Palveluita kehittämässä
Vuoden 2023 konferenssin teema oli ”By the People, for the People: Online Dictionaries, Language Portals, and the Role of Language Users” (’Ihmisiltä ihmisille: verkkosanakirjat, kieliportaalit ja kielenkäyttäjien rooli’). Puheenvuoroissa käsiteltiin kieliportaalien kehitystyötä, verkkopalveluiden käyttäjien näkemysten hyödyntämistä sekä tutkimusaineistoja. Konferenssin yhteydessä järjestettiin myös verkoston kokous, ja muun ohjelman ohella EFNILin opinnäytepalkinnon saaneet opiskelijat esittelivät tutkimuksiaan.
Kotimaisten kielten keskusta edustivat konferenssissa johtaja Leena Nissilä ja ruotsin kielen huoltaja Anna Maria Gustafsson. Lisäksi kielenhuoltaja Henna Leskelä piti tilaisuudessa esitelmän siitä, miten käyttäjäpalautetta hyödynnetään Kielitoimiston ohjepankin ja Kielitoimiston sanakirjan kehittämisessä.
Verkoston juhlavuosi
EFNIL perustettiin vuonna 2003, joten konferenssi oli samalla myös verkoston 20-vuotisjuhla. Kotuksen entinen johtaja Pirkko Nuolijärvi kuvasi illallisella EFNILin taivalta runoilija Pentti Saarikosken sanoin: ”Me tulimme eri teitä samalle laiturille.”
Nuolijärven mukaan EFNILin kaltaiselle yhteistyöelimelle on nykymaailmassa tilausta vielä enemmän kuin 20 vuotta sitten. Hän totesi puheensa lopuksi, että kielellisen moninaisuuden edistäminen on elämänmittainen tehtävä.
Yhteistyöelimessä on mukana organisaatioita noin kolmestakymmenestä maasta. Leena Nissilä muistuttaa, että EFNILin perustamisen aikaan EU-kieliä oli 11 ja nyt niitä on 24. Lisäksi Euroopassa on lukuisa määrä vähemmistökieliä ja alueellisia kieliä, joiden tilanne ja asema vaihtelevat. ”Yhteiselle tiedon jakamiselle, kehittämiselle ja kielipoliittiselle keskustelulle on edelleen suuri tarve.”