Siirry sisältöön
Haku

rss Kotus-vinkit

30.8.2023 11.00

Rakas meri, mutta ei idässä?

Itämerellä on monta nimeä.

Itämeri nähtynä Kööpenhaminan satamasta. Kuva: Olli Tamminen, Kotus.
Itämeri eli Østersøen ilta-auringossa Kööpenhaminan satamassa. Kuva: Olli Tamminen.

Itämeri-päivää vietetään elokuun viimeisenä torstaina. Päivän tavoitteena on innostaa ihmiset nauttimaan ainutlaatuisesta Itämerestä ja tekemään konkreettisia tekoja sen hyväksi. Juhlinnan lisäksi Itämeri-päivän tarkoituksena on lisätä tietoa meren monimuotoisesta luonnosta, kulttuurista ja historiasta.

Rakkaalla merellämme on monta nimeä. Itämeren lisäksi sen rannoilla on puhuttu tai puhutaan esimerkiksi Baltianmerestä, Länsimerestä, Ruotsinmerestä ja Suurmerestä. Tässä vinkissä nostetaan Itämeren nimestä esiin näkökulmia, joita nimistöntutkija Sirkka Paikkala on tarkastellut Kielikello-artikkelissaan ”Itämeri pintaa syvemmältä”.

Maakalla. Vettä tiellä -kyltti rantakivikossa. Kuva: Henna Leskelä.
Itämerta Pohjanlahden pohjukassa. Kuva: Henna Leskelä.

Kattegatista Pohjanlahden perukoille

Itämeri tarkoittaa koko Pohjanmeren jatkeena olevaa Atlantin valtameren sivumerta, joka alkaa Kattegatin pohjoisrajalta ja ulottuu Suomenlahden ja Pohjanlahden perukoille asti. Itämeren alueella on monia rantavaltioita. Sen mukaisesti merellä on useita nimiä, jotka ovat eri muodoissa lainautuneet muihinkin kieliin.

Suomenkielistä nimeä Itämeri on kritisoitu siitä, että se ei paikanna merta oikein Suomesta katsottuna ja että nimi kantaisi Ruotsin herruuteen liittyvää painolastia. Ruotsista katsottuna meri on ennen muuta itään, mutta myös etelään, ja Saksasta katsottuna pohjoiseen ja koilliseen.

Itämeren tyrskyjä Suomenlinnassa. Kuva: Ulla Onkamo, Kotus.
Itämeren tyrskyjä Suomenlinnassa. Kuva: Ulla Onkamo.

Itämeri vai Baltianmeri?

Eri kielissä meren nimitys vaihtelee. Sen nykyiset nimet voi jakaa pääpiirtein kahteen ryhmään, ”Itämereen” ja ”Baltianmereen”.

Suomen lisäksi meri on tunnettu ”Itämerenä” germaanisissa kielissä englantia lukuun ottamatta. ”Itämeri” on käytössä Skandinaviassa (esim. tanskan Østersøen), saksassa (Ostsee), hollannissa (Oostzee) ja jopa afrikaansissa (Oossee).

Toinen tästä merialueesta käytetty yleinen nimi on ”Baltianmeri” erikielisine vastineineen. Venäjäksi meri on Baltijskoje more, latviaksi Baltijas jurā, liettuaksi Baltijos jūra, puolaksi Morze Bałtyckie ja ranskaksi mer Baltique.

Merellinen maisema Itä-Helsingissä. Kuva: Vesa Heikkinen.
Itämerellistä Itä-Helsinkiä. Kuva: Vesa Heikkinen.

Mikä se itä oikein on?

Itä on yksi pääilmansuunnista. Kielitoimiston sanakirjan määritelmän mukaan itä on ’pohjoisesta 90° myötäpäivään’.

Itä-sanan alkuperästä ei ole täyttä varmuutta. Suomen etymologisen sanakirjan mukaan substantiivi itä kuuluu todennäköisesti yhteen verbin itää kanssa. Itä on siis suunta, josta aurinko nousee, itää.

Meri on todennäköisesti joko balttilaista tai germaanista alkuperää. Jälkimmäisessä tapauksessa lainan lähteenä olisi sana, jota nykykielissä edustaa saksan Meer ’meri’.

Kaksi Itämeren rannan meriharakkaa. Kuva: Vesa Heikkinen.
Kaksi meriharakkaa Itämeren rannalla. Kuva: Vesa Heikkinen.

Palaa otsikoihin