Burritona juhannustansseissa
Pandemia- ja etätyöaikana pääosin tauolla olleet uudissanavideot tulevat taas! Videolla käsitellyt sanat ovat niin sanottuja taulusanoja: kielenkäytön värikkäitä tulokkaita, joita kotuslaiset ovat kirjanneet yhteiseen vapaamuotoiseen uudissanatauluunsa.
Toukokuun vlogi on kuvattu ulkosalla keväisen vehreässä Hakaniemessä. Kielitoimiston sanakirjan toimittajat Ilona Paajanen ja Minna Pyhälahti kertovat tällä kertaa kahdesta kuvallisesta ilmauksesta, burrito-sanan uudenlaisesta käytöstä sekä tuoreesta kesäisestä fraasista.
Burritosta hyvää oloa
Instagramin hyvinvointiin keskittyvät käyttäjätilit ovat levittäneet vinkkejä ja kuvia uudesta rentoutumismenetelmästä. Suomeksi siitä on kirjoitettu muun muassa MTV:n sivuilla burritomenetelmänä ja burritotekniikkana. Arkisemmin on puhuttu myös burritoksi kääriytymisestä.
Nimitys tulee siitä, että rentoutuakseen ihminen kietoutuu peittoon kuin burrito. Burrito-sanaa käytetään siis uudessa kuvallisessa merkityksessä.
Burrito on espanjankielinen nimi meksikolaistyyppiselle ruokalajille, joka valmistetaan ohuesta vehnä- tai maissitortillasta täyttämällä ja kiinni rullaamalla. Uudessa rentoutumismetodissa peitto on kuin tortilla ja ihminen täyte, ja lopputuloksena on vähän burritoa muistuttava käärö.
Perusajatukseltaan burritomenetelmä ei ole mitenkään mullistava. Esimerkiksi kylmien talvien Suomessa ihmiset lienevät jo vuosikausia osanneet kääriytyä vilttiin sohvalle viettämään rennosti pimeää talvi-iltaa.
Burritotekniikasta voi kuitenkin saada apua myös stressaavaan työhön. Parhaimmillaan sen pitäisi toimia kuin vauvan kapalointi: peittokääre tuo turvan tunnetta, rentouttaa kehoa ja laskee stressiä. Nyt kun monet edelleen tekevät etätöitä kotona, burritoksi kääriytymistä on tavallista helpompi kokeilla vaikkapa kesken työpäivän.
Saadaanko juhannustanssit?
Kielitoimiston sanakirjan toimittajat keräävät Nykysuomen sanatietokantaan uusien sanojen ja uusien merkitysten lisäksi myös fraaseja. Niistä vakiintuneimmat päätyvät aikanaan mukaan sanakirjaankin.
Viime aikoina sanastettuja fraaseja on muiden muassa hitaat kiireet, jota on käytetty esimerkiksi lauseessa kansanedustajien hitaat kiireet. Sanonnan mallina on vanhempi sananparsi hitaita ovat herrojen kiireet, joka on jo Kielitoimiston sanakirjassa.
Toinen esimerkki hiljattain sanatietokantaan poimituista fraaseista on tekemätön tilanne tai paikka. Sillä viitataan ongelmalliseen tilanteeseen, johon ei ole olemassa hyvää ratkaisua.
Ylen uutisessa vilahti vastikään leikillinen uusi fraasi aikamoiset juhannustanssit, joka liittyy sekä koronaan että kesään. Ilmausta käytti Pellervon taloustutkimuksen tutkimusjohtaja Olli-Pekka Ruuskanen.
Ruuskanen arvioi, että koronan jälkeinen taloustilanne ei ole pelkästään synkkä, vaan Pohjois-Amerikan ja Kiinan kasvu voisi auttaa myös Suomea ja varsinkin vientiä. Lisäksi suomalaisilla on jäänyt korona-aikana rahaa säästöön. Niinpä ekonomisti ennustikin, että ”kun rokotukset saadaan tehtyä ja talous käyntiin, aikamoiset juhannustanssit on luvassa”.
Juhannustanssit on sanonnassa siis kuvallisessa käytössä: sillä ei viitata konkreettisiin juhannustansseihin. Aikamoiset juhannustanssit on kepeä kesäfraasi, jonka keksiminen osoittaa kielellistä luovuutta.
Palaa otsikoihin | 0 puheenvuoroa | Keskustele