Siirry sisältöön

äidinkieli

”Kieli heijastaa yhteiskuntaa ja muuttuu sen mukana”

Sari Hyytiäinen pitää arvokkaana kielten rinnakkaiseloa ja monikielisyyttä.

Sari Hyytiäinen. Kuva: Helin Kulla Photography.
Kotus-vinkki
Kotus-vinkki

Katossa roikkuu ö-ö

Lapsella on oikeus omaan kieleen.

Vauva ja pieni poika kotona. Helsinki, n. 1946. Kuva: Väinö Kannisto. Helsingin kaupunginmuseo. CC BY 4.0.
Uutiset
Uutiset

Opettajia vierailulla Kotuksessa

Äidinkielen opettajain liitto ja Suomenopettajat yhdistyivät Suomen kielen ja kirjallisuuden opettajiksi.

Suomen kielen ja kirjallisuuden opettajat ry:n vierailu Kotuksessa marraskuussa 2025. Vasemmalta oikealle: Salli Kankaanpää, Irene Bonsdorff, Henna Makkonen-Craig, Leena Nissilä, Sari Hyytiäinen, Anne Tiermas, Pirkko Kuutti ja Sari Maamies. Kuva: Olli Tamminen, Kotus.

”Työni on kielen kanssa tanssia ja painia”

Rakkaus kieleen sai Minna Rytisalon ryhtymään ensin äidinkielenopettajaksi ja sitten kirjailijaksi.

Kotus-vinkki
Kotus-vinkki

Kieli tunteissa, tunteet kielessä

Äidinkieltä on syytä juhlia.

Isoäiti ja poika lukemassa. Kuvalähde: Vesa Nurminen. albumitauki.fi. Muokkaus: Reetta Juntunen, Kotus.

Äidinkieli väestörekisterissä

Mihin rekisteritietoa äidinkielestä käytetään hallinnossa?

Äitin kielestä äidinkieleen

Miten sana ”äidinkieli” vakiintui suomen kirjakieleen?

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

”Miks meillä on äikkää?”

Välillä koulussa mietitään, mihin kaikkeen äikkää tarvitaan.

Kellertävä perhonen punamultaseinällä. Kuva: Vesa Heikkinen.

Seitsemän veljeksen kerrostumat, niihin ei väsy

Äidinkielen ja kirjallisuuden lehtori Tuula Uusi-Hallila pohtii uutuuskirjassa sitaattien saloja.

Omakuva: Tuula Uusi-Hallila.

Suomi ei ole umpio

Äidinkielen opettajain liiton toiminnanjohtaja Anne Helttunen ei usko, että kielemme on vaarassa.