Rillataan ja naatitaan
Konsonanttiyhdistelmät ovat suomalaiselle kansanmiehelle ainakin mainosmiesten mielestä liian vaikeita.
Konsonanttiyhdistelmät ovat suomalaiselle kansanmiehelle ainakin mainosmiesten mielestä liian vaikeita.
Minulle on suotu kunnia kääntää suomeksi yksi Euroopan kirjallisuuden tunnetuimmista kosinnoista.
Onko puhuva hiljaisuus tyypillistä kielellemme? Ulla Ala-Ketola ehdotti aihetta.
Kylmä tosiasia on, että suurin osa suomen sanastosta muualta lainattua.
Otsikon kertoma tositapahtuma sai minut tarttumaan kotiseutuneuvos Tapio Horilan kokoamaan Someron sanaparsia -teokseen, jonka SKS on julkaissut jo vuonna 1977.