Siirry sisältöön

Kotus-blogi

Uniliikuntaa opiskelijoille

Yliopistoliikunnasta tuli UniSport.

Suomea Tallinnan yliopistossa – keille ja mitä varten?

Tallinnan yliopistossa oli heinäkuussa oppiaineen Soome filoloogia eli Suomen kieli ja kulttuuri pääsykokeet.

Salonkikelpoista slangia

Espa, Aleksi ja Kaivari sopivat lehtienkin sivuille. Entä Suokki ja Vuokki?

Kahdenlaista kielihuolta: koululaisten kirjoitustaito ja kielenhuollon poukkoilu

Iltalehden pääkirjoituksen kirjoittajan mielestä koulu on liian lepsu ja kielenhuolto muotioikkuja seuraileva tuuliviiri.

Naamakirja kotoisaksi

Yhteisöpalvelu Facebookin parissa syntyy paljon uudissanoja.

Paina nappia suorittaaksesi toiminnon

Taloon asennettiin ilmalämpöpumppu. Mukana tuli suomenkielinen käyttöohje, kuten lakikin maassa vaatii. Vahinko vain että ohjeen suomenkielisyys oli jäänyt kovasti puolitiehen.

Suomen kieltä Virossa

Suomen kielen ja kulttuurin tuntemisen perinteen jatkuvuutta Virossa.

Maajoukkuepeliä

Kävin vähän ennen kuun puoltaväliä viikon mittaisella aktiivilomalla, jota tuttavallisesti kertausharjoitukseksi kutsutaan. Heti ilmoittautuessa käteen työnnettiin esite, jossa minut toivotettiin tervetulleeksi ”todelliseen maajoukkueeseen”.

Valloittava Ronja

Astrid Lindgren loi suositun hahmon, josta tuli nimiesikuva monelle.

Kielitietoaktivisteille töitä!

Kuulinpa työyhteisöstä, jossa paria työntekijää moitittiin yrityksen maineen pilaaviksi kielipahiksiksi ja moittijaa taas pidettiin ”yliniuhona” kielenhuoltajana.