Urheilla ja urheilu
Suomen kielessä on omaperäiseltä vaikuttava sana myös ruumiinliikunnalle. Mistä tulevat urheilla ja urheilu?
Suomen kielessä on omaperäiseltä vaikuttava sana myös ruumiinliikunnalle. Mistä tulevat urheilla ja urheilu?
Nykyaikaisia olympialaisia ei tunnettu vielä 1700-luvulla, mutta suomen vanha kirjakieli tunsi olympiaspelit.
Portugali, Kroatia ja Romania puhuttelevat itsensä huipulle. Slovakia puolestaan ylpeilee pienellä suurella maailmankielellä.
Kieli voi olla vanha tai pitää tekopartaa. Kumpikin on etu, ja Islanti ja Ranska hyötyvät. Ja sitten on Ruotsi.
Pohjois-Irlanti ja Wales pärjäävät englannista huolimatta. Englannin rämpimiselle taas on syynsä.
Kieli saa olla ytimekästä tai toistavaa, kunhan se ei ole suomea. Tarkastelussa Espanja, Venäjä ja Turkki.
Piirre kuin piirre erottaa suomen suurista palloilukielistä. Puola, Saksa ja Itävalta tietävät sen.
Ylivertaisessa sanastossa ei ole mitään vikaa, ainakaan jos kysyy Albanialta, Ukrainalta tai Italialta.
Nöyrryn aluksi Tšekille, Unkarille ja Irlannille, jotka eivät jätä mitään nostamatta eteen.
Sanotaan, että jalkapallo on universaali kieli. Silti toiset tuntuvat puhuvan sitä paremmin kuin Suomi.