Siirry sisältöön

urheilu

Isosti

Rima korkealla, liikeradat suuria

Reipasta uljailua, virkeää voimaleikkiä

Kiisto ei vakiintunut kieleen, sen sijaan sanasta urheilu tuli laajamerkityksinen.

Suomi EM-altaan 16:s – urheilukielen merkintäseikoista

Teksteissä vilisee lyhenteitä ja erilaisia välimerkkejä.

Curling – luutapallosta kurlaukseen

Curling on ollut vuodesta 1910 lähtien mukana tietosanakirjoissamme.

Nuorukainen hyppää, nuorukainen juoksee

Nuorukaisella on ainakin ollut muitakin merkityksiä kuin nuori mies, mutta nämä eivät nykyään kuulu yleiskieleen.

Hitaasti uivat ja kuntouimarit

Luokitteluun tarvitaan sanoja; kulttuurista riippuu, mihin käytännön toimiin luokittelu johtaa.

Ladulla ja ladun sivussa

Suksi-sana on ikivanha. Sen tuntevat jo kaukaiset kielisukulaisemme samojedit.

Säästöpankkien henkilökunnan virkistysretken hiihtoseurue Pyhätunturilla 1958. Kuva: Juha Jernvall. Helsingin kaupunginmuseo.

Lylyä lykkimään

Suomalaisen hiihtosanaston keskeinen termi suksi on säilynyt, vaikka vuosituhansien aikana sekä hiihtovälineissä että hiihtotyylissä on tapahtunut muutoksia.

Varokaa heikkoja jäitä

Miksi maalivahti pudottautuu jäihin eikä jäähän?

Jääkiekko-ottelu H.D.H. ja Åbo Simklubbs hockeylag. 5.3.1916. Kuva: Museovirasto. CC BY 4.0.

Kun positiivinen tulos on negatiivista

Negatiivinen tulos oli positiivinen, vapauttava asia, joka päästi urheilijan riemun valloilleen.