Viittomakielen lautakunnassa käsiteltyä aiheittain
Nimistö
Viitottujen kokonaisuuksien tarkastelu
Viittomakielisten pöytäkirjojen kielenhuolto ja muu kehittäminen
Kohtaamiset kieliyhteisön kanssa
Kielipolitiikka
Periaatekeskustelut lautakunnan kielenhuoltotyöstä
Muut asiat
Tälle sivulle on koottu viittomakielen lautakunnassa esillä olleita asioita aiheittain ryhmiteltynä. Linkeistä aukeavat viittomakielisten pöytäkirjojen pykälät, joissa kyseessä olevaa asiaa on käsitelty. Videotiedostot (Windows Media) voi katsoa suoratoistona (katsele) tai ladata tietokoneelle (lataa). Suomenkieliset tekstitiedostot (pdf) avautuvat kokonaisina pöytäkirjoina.
Palaa otsikoihinViittomisto (ei nimistö)
virtuaalikoulu
9.6.97 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
euro ja sentti
15.10.99 / 9. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
21.12.99 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
5.2.01 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
suositus 6.4.01 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
käsipuhelin, kännykkä
9.6.97 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
suositus 6.4.01 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Turun seudulla käytettävät sormiaakkosiin pohjautuvat viittomat: SEMINAARI, RISKI, RUSINA, ROOLI ja RAHKA
21.12.99 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
yksikätinen 1 1/2 ja 2 1/2 vai kaksikätinen 1 1/2 ja 2 1/2, kummat ovat sopivampia viittomakielisissä uutisissa käytettäväksi?
21.12.99 / 9. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
avaruussukkula Discovery
21.12.99 / 9. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
homonymia suomalaisessa viittomakielessä sekä käsitteet "tuntomerkki”, ”tunnusmerkki", "rauhoitettu", "luonnonvarainen", "johtaja" ja "alainen"
22.5.99 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Numeraalit ja numeraalijohdokset -julkaisun aineisto
19.2.00 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Mikkelin ”Matemaattisia viittomia” -cd-rom
27.5.00 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
sivistyssanojen ja erikoisalojen termien asema suomalainen viittomakieli – suomi -sanakirjan vastineissa (myös yleisesti suomenkielisten vastineiden valinnasta)
23.1.98 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
6.2.98 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kuurojen Liiton biologian sanastotyö – laaja keskustelu uudisviittomien muodostusperiaatteista
21.12.98 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
keskustelu uudisviittomien muodostustavoista
5.2.01 / 5. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
globalisaatio, digitaalinen, portaali, virtuaalinen, laajakaista
17.5.04 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
16.8.04 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
15.11.04 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
kaksi PELI-viittomaa ja viittoma OTTELU
15.11.04 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Sopiiko viittoma KOHTA arkikielen ohella myös yleiskieleen?
19.12.05 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
curling
suositus 15.2.07 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Suomessa lähivuosina valmistuneiden viittomakielen sanakirjojen tarkastelu
30.11.06 / 3. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
oikeustieteellisten termien viittomavastinetyö
23.10.08 / 4. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Viittomakielen kuvasanakirjan digitaalinen versio
23.10.08 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Viittomakielen sanastohanke, "viittomapankki"
29.1.09 / 4. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Palaa otsikoihinNimistö
suositus YLEn Viittomakielisille uutisille eri tavoista viittoa ihmisten, tuotteiden ja maiden nimiä
15.10.99 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Linux
15.10.99 / 10. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kuurojen Palvelusäätiön Kotiväylä-palvelu
5.2.01 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kauniainen
18.11.02 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
YLEn "maiden ja kaupunkien nimiviittomien keruuhanke"
18.11.02 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Australia ja Portugali
suositus 9.6.03 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Suomalaisen viittomakielen paikannimien kielenhuolto – millaisia periaatteita siinä noudatettaisiin?
31.1.03 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
suosituksia 9.6.03 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kotuksen nimiviittoma
19.12.05 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
8.5.06 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
25.9.06 / 5. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
viittomakieliset paikannimet vuoden 2007 teemana
15.2.07 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
4.4.07 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
4.9.07 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
poliittisten puolueiden nimet
15.2.07 / 9. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
palvelukeskus Sampolan nimenvaihdos
1.4.09 / 4. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Viitottujen kokonaisuuksien tarkastelu
YLEn Viittomakielisissä uutisissa käytettävän viittomakielen tarkastelu kokonaisuutena
18.10.02 / 5. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Maamme-laulu
17.5.04 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
30.11.06 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
kalevalaiset runot
17.5.04 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kuurojen Liiton Hely-projektissa tuotetun viittomakielen aineiston tarkastelu
8.5.06 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
viittomakielten kirjallistuminen Suomessa
4.9.07 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
äidinkielisen viittojan kääntäjän- ja viittomistaidon arvioiminen – tapaus Kelan viittomakieliset www-sivut.
21.4.10 / 5. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kirkkohallituksessa tehty käännöstyö
Isä meidän -rukouksen käännösehdotus
21.12.99 / 4. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Herran siunauksen ja kastekäskyn käännösehdotukset
23.10.00 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Uskontunnustuksen ja kymmenen käskyn käännösehdotukset
27.11.00 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kymmenen käskyn käännösehdotus
4.12.00 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Luukkaan evankeliumi
15.11.04 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kirkon toimituksissa käytettävä viittomakieli, laaja yleiskeskustelu
5.10.09 / 3. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Viittomakielisten pöytäkirjojen kielenhuolto ja muu kehittäminen
9.6.97 / 5. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
18.8.97 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
31.10.97 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
24.10.98 / 5. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
21.12.98 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
12.2.99 / 5. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
18.11.02 / 5 § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Palaa otsikoihinKohtaamiset kieliyhteisön kanssa
keskustelutilaisuus Valtakunnallisessa viittomakieliseminaarissa 20.–21.9.1997
18.8.97 / 5. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
31.10.97 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Valtakunnallinen viittomakieliseminaari 26.10.03, keskustelutilaisuus YLEn Viittomakielisten uutisten kielestä
26.9.03 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
25.10.03 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
17.5.04 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kuurojen kulttuuripäivät 26.–28.5.06, kilpailu Kotuksen nimiviittomasta
19.12.05 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
8.5.06 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
25.9.06 / 5. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
viittomakielinen novelli -kilpailu
4.9.07 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
23.10.08 / 9. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Palaa otsikoihinKielipolitiikka
Kotuksen kielipoliittisen ohjelman vaikutus lautakunnan työskentelyyn
24.10.98 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Viittomakielisten kielipoliittinen ohjelma
15.2.07 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
4.4.07 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
23.10.08 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
suomenruotsalaisella viittomakielellä tiedottamiseen liittyvät kielipoliittiset linjaukset
21.4.10 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Periaatekeskustelut lautakunnan kielenhuoltotyöstä
22.5.99 / 6. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Laajoja periaatekeskusteluja käytiin myös kahdessa lautakuntaa ennakoivan työryhmän kokouksessa:
13.3.97 suomeksi: pdf
3.5.97 suomeksi: pdf
Muut asiat
Finskt teckenspråk vai finländskt teckenspråk viittaamaan käsitteeseen "suomalainen viittomakieli"?
23.1.98 / 7. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Kotuksen eri kielilautakuntien roolit ja työskentelytavat
25.9.06 / 8. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Voiko valokuvassa näkyvien talojen sijaintiin tai olemassaoloon viitata käyttämällä paikallistavaa (lokatiivista) viittomaa, jonka käsimuoto on "kaikki viisi sormea harallaan ja koukussa"?
30.11.06 / 9. § viittomakielellä: katsele lataa suomeksi: pdf
Palaa otsikoihin