”Takkinsa oli auki”
Mihin katosivat persoonapronominit?
Sosiaalisessa mediassa yksittäiset partikkelitkin voivat kantaa monenlaisia merkityksiä.
Tutkija löysi suomesta uuden verbin, oikeastaan kaksikin: loiheta ja loihea. Nämä kukkivat erityisesti verkossa.
Kirjailijat kirjoittavat kansallista kirjallisuutta, kääntäjät kirjoittavat maailmankirjallisuutta.
Hämärtävätkö sosiaalisen median kirjoitustavat käsitystämme siitä, miten sanoja pitäisi taivuttaa?
Audiovisuaaliset kääntäjät ovat nyt vuoden päivät taistelleet saadakseen alalle työehtosopimuksen, ”joka estää alihinnoittelukierteen jatkumisen ja takaa kohtuulliset työehdot”.