Siirry sisältöön

Kotus-blogi

Eduskunnan täysistunto 28. helmikuuta 2024. Keskustelualoite suomen kielen asemasta. Ensimmäinen allekirjoittaja Pekka Aittakumpu puhuu. Kuva: Hanne Salonen. Eduskunta.

Kevätpuolen alkupuolella

Mitä puoli-loppuiset yhdyssanat kertovat ajan hahmottamisesta?

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Romanikieli elää myös digiympäristössä

Suomen romanikielen käytön tueksi tuotetaan uusia välineitä.

Kivikko. Kuva: Lotta Jalava.

Artistinimi kuin käyttäjätunnus

Windows95man ja muistoja lupaavasta tulevaisuudesta.

Risto Uusikoski. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

Pysäyttäkää linnut, junat ja internet

Epätasapainoinen rinnastus ilahduttaa – laululyriikassa.

Elokuvaa ja mediatuotantoja saamen kielillä

Saame näkyy ja kuuluu alkuperäiskansojen kielten kansainvälisenä vuosikymmenenä.

Kivikko. Kuva: Lotta Jalava.

Uuden musiikin Kotus-raati

Sananmuunnoksia, rallienglantia ja suomalais-virolaista yhteistyötä.

Uuden musiikin kilpailun logo, johon on koottu laatikoihin kielellisiä huomioita vuoden UMK-kappaleista. Laatikoissa lukee: ”hittarainen”, ”voks poppuli”, ”Mä ruokin mun kania! Eli enkuks teikän bania!”, ”rallienglanti”, ”Tuu avaamaan mun onioni.”, ”C'est la vie, keep it coming.” ja ”Talviunet seis, ääniä Paskanalle!”

Tammikuun puolivälistä kohti puolikesää

Mitä puoli-alkuiset yhdyssanat kertovat ajan hahmottamisesta?

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Tämä on viimeinen varoitus ennen seuraavaa

Uhkaus ei tehoa, jos sen takana ei seisota.

Risto Uusikoski. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

Joulukuusta on moneksi

Vanhan kirjasuomen aikaan joulukuulla oli useita nimityksiä.

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.