Siirry sisältöön

Kotus-blogi

Sekoitelmien poikamies

Poikamies on sekoitus kahden eri ikäkauden miestä. Millainen on muiden naimattomien tarina?

Voisiko käännöskukkakin kaunistaa kieltä?

Arkistenkin viestien kielelliset valinnat voivat sysätä kielenhuoltajan aikamoiseen jaakobinpainiin.

Apua mä kuivun!

Eivätkä tähän auta öljyt tai voiteet.

Kuivuneet narsissit. Kuva: Suvi Syrjänen.
Kotus-blogi
Kotus-blogi

Onko Yle Uutisluokka hyvä nimi?

Toimittajanalut altistuvat huonolle kielelle, väittää nimimerkki ”Editoiva toimittaja”.

Toimittaja – haluatko idoliksi?

Toivoisitko, toimittaja, että sinulla olisi tuhansittain nuoria faneja, jotka suorastaan odottavat, milloin seuraava juttusi ilmestyy?

Stadin slangi 1940-luvulla

Ammis ja emlat: suomeakin on hyödynnetty slangisanoissa.

Inez Grünberg (oikealla) ja Dagmar Hackel, ehostavat itseään Haagassa vuonna 1943. Kuva: Constantin Grünberg. Helsingin kaupunginmuseo. Public domain.

Täältä tullaan

Paikallissijojen ihmeellinen maailma.

Ei millään pahalla

...mutta sä et ole vielä lukenut tätä blogia ;)

Risto Uusikoski. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

That’s fine, sanoi neandertalinihminen

Roolipelatessa joko mikään ilmaus ei ole ongelma, tai sitten jokainen ilmaus on ongelma.

Risto Uusikoski. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

No nyt! Tämä.

Havaintoja kahdesta pienestä tehokeinosta.