Siirry sisältöön

Kotus-blogi

Kotus-blogi
Kotus-blogi

Onko Yle Uutisluokka hyvä nimi?

Toimittajanalut altistuvat huonolle kielelle, väittää nimimerkki ”Editoiva toimittaja”.

Toimittaja – haluatko idoliksi?

Toivoisitko, toimittaja, että sinulla olisi tuhansittain nuoria faneja, jotka suorastaan odottavat, milloin seuraava juttusi ilmestyy?

Stadin slangi 1940-luvulla

Ammis ja emlat: suomeakin on hyödynnetty slangisanoissa.

Inez Grünberg (oikealla) ja Dagmar Hackel, ehostavat itseään Haagassa vuonna 1943. Kuva: Constantin Grünberg. Helsingin kaupunginmuseo. Public domain.

Ei millään pahalla

...mutta sä et ole vielä lukenut tätä blogia ;)

Risto Uusikoski. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

That’s fine, sanoi neandertalinihminen

Roolipelatessa joko mikään ilmaus ei ole ongelma, tai sitten jokainen ilmaus on ongelma.

Risto Uusikoski. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

No nyt! Tämä.

Havaintoja kahdesta pienestä tehokeinosta.

Reformaatiosta uskonpuhdistukseen

Mikael Agricolan päivän kunniaksi katsastetaan, miten reformaatiosta puhuttiin vanhan kirjasuomen aikaan.

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Stadin slangi 1930-luvulla

Bileitä, butilkkoja ja doitseja.

Alkoholiliike Siltakadulla 1930-luvulla. Kuva: Hyvinkään kaupunginmuseo. CC BY-NC-ND 4.0

Vertailua ilman vertailukohtaa

Komparatiivi, muotiako?