Siirry sisältöön

Kotus-blogi

Pakkoenglantia ja pullaa

Kielikorva-podcastissa keskustellaan kielipolitiikasta ja Kalevalan päivän leivoksesta sekä auervaarasta.

Kielikorva-podcastin logo.

Viisi asiaa listoista

Oletko samaa mieltä numerosta yksi?

Risto Uusikoski. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

Käytösopas käteen ja 1600-luvulle!

”Pidoisa olcon iloisus läsnä”, neuvoo Erasmus Rotterdamilainen.

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Järkyttävä jähi!

Jähi, pehi, tihi ja tuhi. Nämäkö muka suomen kielen sanoja?

Kieliä tuen tarpeessa

Tänä vuonna vietetään kansainvälistä alkuperäiskansakielten vuotta.

ÄRS-YTT-ÄÄK-Ö TAV-UT-US?

Suositusten vastainen tavutus vaikeuttaa hahmottamista.

Markkinointi-instituutin logossa ei ole tavuviivaa. Kuva Ulla Onkamo, Kotus

Nyytit, myvyt ja dumplingit

Aasialaiseen ruokakulttuuriin kuuluvat paketoidut suolaiset suupalat.

Dumplingeja. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

Huikea määrä äänitteitä

Suomen kielen nauhoitearkisto 60-vuotias.

Pertti Virtaranta ja Pentti Soutkari haastattelevat Jussi Niittahoa. Helsinki, 5.10.1961. Kuva: Paavo Korhonen. Museovirasto.

Tyrnä työmies on palkkansa ansainnut

Mitä puhuja tarjoittaa, jos hän kutsuu sinua tyrnäksi, trököksi tai tömyriksi?

Uudissanataulu-vlogi. Kuvankaappaus videosta.