Siirry sisältöön

virkakielenhuolto

Ohjeita asiakkaille – tilannetajua ja lukijan huomioimista

Lukijaa suoraan puhuttelevat ohjeet murtavat käsitystä etäisestä virkakielestä. Ne luovat mielikuvaa ohjeen esittäjän ja vastaanottajan yhteistyöstä, kirjoittaa Liisa Raevaara.

Elämä virkakielikampanjan jälkeen

Voiko kampanjasta saadut kokemukset tiivistää kahdeksi toimintaohjeeksi? Tätä yrittää Matti Räsänen virkakielipalstan kolumnissaan.

Puhu kielestä – ei se ole vaikeaa!

Koko organisaation on innostuttava kielen tarkastelusta.

Vinkkejä virkakieleen muilta mailta

”Hämmästyn aina uudelleen sitä, miten samanlaisia kautta maailman ovat ne piirteet, joiden koetaan vaikeuttavan vuorovaikutusta viranomaisten kanssa”, kirjoittaa Aino Piehl.

Kielikäsitykset hyvän virkakielen esteenä

Kieli käsitetään muusta toiminnasta irralliseksi kuriositeetiksi, jolle annetaan puheissa hiukan aikaa ja teksteissä pikkuisen tilaa.

Miten virkakieltä parannetaan?

Hallintolakia noudattamaan.

Miksi tutkia virkakieltä?

Toimittajan kysymys seisautti miettimään työnteon motiivia.

Klarspråk-konferenssit levittävät tietoa virkakielenhuollosta

Virkakielenhuoltoon ja ymmärrettävän kielenkäytön edistämiseen on nyt herätty myös Norjassa ja Tanskassa.