Siirry sisältöön

ruotsin kieli

Turistiruotsilla Tukholmaan

Oppilaiden on hyvä saada ensiksi tuntuma niihin sanoihin, joita he useimmin tarvitsevat.

Siitä viis!

Miksi ruotsissa on lukusana ”seitsemän” sanonnassa, jossa suomessa on ”viisi”?

Äitienpäivänä suljettu

Suljettu-sana on monen kielitajussa irronnut sulkea-verbistä omaksi ’kiinnioloa’ merkitseväksi sanakseen.

Pysäkki suljettu Hämeenkadulla poliittisen lakon vuoksi 2024. Kuva: Matti Salonen. Museokeskus Vapriikki. CC BY 4.0.

Sorron alta vallan päälle

Suomelle on ominaista sijamuotojen runsaus, ruotsille niiden niukkuus.

Remonttivapaa koti

Vapaa-loppuisten adjektiivien ongelma on usein niiden monitulkintaisuus.

Autiotalo. Kuva: Ulla Onkamo, Kotus.

Hurraako hurri?

Alkuaan hurri ei ole eteläpohjalaisuus vaan itäsuomalaisuus. Sanan merkityksenkehitys on ollut todella huimaava.

Suku ja nimi

Osa suomalaisistakin sukunimistä on vanhastaan perustunut isän nimeen.

Emsalöstä Ylikeen

Yleisesti voi sanoa, että Suomessa asukkaiden kieli ja seudun paikannimistön kieli on sama.

Syksyinen päivä Porvoossa. Kuva: Sonja Holopainen, Kotus.

Iisalmen Ii

Kaupungin nimen ruotsinkielinen vastine on Idensalmi, joka ei ole yhtään sen enempää ruotsia kuin Iisalmi.

Bodominjärven arvoitus

Nimien selittäminen ei käy aivan helposti. Vaikeudet alkavat jo nimissä toistuvasta om-lopusta.

Bodominjärvi marraskuisena päivänä. Kuva: Riitta Korhonen, Kotus.