Me puhumme eri kieltä
”Eino ui. Ai ai. Aino ei ui, oi oi.” Etäällä arjesta?
Äidinkielen ylioppilaskokeissa on yhä enemmän suoranaisia oikeinkirjoitusvirheitä.
Kun tekstit leviävät työpaikan ulkopuolelle, niiden kautta syntyy käsitys paitsi itse asioista myös työyhteisöstä.
Puheen siirtämiseksi kirjoitettuun muotoon käytetään kolmea eri strategiaa: litterointia, editointia ja simulointia.