Vastaus

Suomessa on nykyään kaksi visiiri-sanaa, joiden merkitykset ja alkuperät ovat täysin erilaiset. Islamilaisten maiden ministerien ja aikaisemmin korkeimpien virkamiesten arvonimenä sana visiiri on lähtöisin arabian kielestä, jossa visiiri on wazīr.

Toinen visiiri, joka tarkoittaa suojakypärän silmikkoa tai muuta avattavaa suojalaitetta (esim. autolautan keulavisiiri), on eurooppalaista alkuperää. Ranskassa visiiri on visière ja tarkoittaa silmikon lisäksi myös lakin lippaa. Sana on syntynyt muinaisranskassa johdoksena sanasta vis ’kasvot’. Nykyranskassa kasvoista käytetään johdosta visage, mutta vanha johtamaton sana elää vielä ilmauksessa vis-à-vis ’vastapäätä’. Muinaisranskan vis on peräisin latinasta, jossa visus ’näky, ilmiö; katse, näkö, näkeminen’ on johdettu verbistä videre ’katsoa, nähdä’.

Jaa