Lausunto palvelukokonaisuuden nimestä Raitti
Kotimaisten kielten keskuksen lausunto 26.4.2022.
Kotimaisten kielten keskuksen lausunto 26.4.2022.
Jämsän kaupunki pyysi Kotimaisten kielten keskuksesta lausuntoa nimiehdotuksesta Raitti. Nimeä on suunniteltu palvelukokonaisuudelle, jonka muodostavat samoissa tiloissa toimivat pääkirjasto, nuorisotila, yleinen kaupungin palveluihin liittyvä neuvonta ja matkailuneuvonta.
Kotimaisten kielten keskus toteaa lausunnossaan, että ehdotettu nimi Raitti sopii palvelukokonaisuuden nimen nimittäväksi eli yksilöiväksi osaksi. Ymmärrettävyyden takia nimessä on syytä olla lisäksi perusosa palvelukeskus tai palvelupiste, joka kertoo, millaiseen kohteeseen nimi viittaa. Mahdollisia nimiä ovat Jämsän palvelukeskus Raitti ~ Jämsän palvelupiste Raitti tai Palvelukeskus Raitti ~ Palvelupiste Raitti.
On kuitenkin hyvä huomata, että nimenosan Raitti taivutus voi tuottaa ongelmia. Käytettävyyden takia palvelukokonaisuuden nimen nimittäväksi osaksi voi harkita raitti-sanan sijaan taivutukseltaan helpompaa ilmausta. Tällainen voisi olla esimerkiksi Raittila: Jämsän palvelukeskus Raittila ~ Jämsän palvelupiste Raittila ~ Palvelukeskus Raittila ~ Palvelupiste Raittila.
Jämsän kaupunki pyytää Kotimaisten kielten keskuksesta lausuntoa nimiehdotuksesta Raitti. Nimi on tulossa palvelukokonaisuudelle, jonka muodostavat samoissa tiloissa toimivat pääkirjasto, nuorisotila, yleinen kaupungin palveluihin liittyvä neuvonta ja matkailuneuvonta. Osa palveluista on sivistystoimen palveluita ja osa kaupungin yleisiä palveluita. Tilat, joihin palvelut tulevat, ovat osa ostoskeskustyyppistä liikekiinteistöä. Ne sijoittuvat liikekeskuksen keskikäytävän toiselle puolelle riviin koko käytävän matkalle.
Nimiehdotuksen on valinnut työryhmä, joka on käsitellyt kuntalaisille järjestetyn nimikilpailun aineistoa. Raitti-nimeä kilpailussa ehdottanut perustelee nimeä seuraavasti: ”Palvelukylä, kylätie, raitti, kaikki palvelut samalla raitilla.” Jämsän kaupunki kysyy, mitä nimiehdotuksen suhteen on otettava huomioon ja onko nimen käytölle jotakin estettä.
Ehdotettu nimi Raitti sopii palvelukokonaisuuden nimen nimittäväksi eli yksilöiväksi osaksi. Ymmärrettävyyden takia nimessä on syytä olla lisäksi perusosa palvelukeskus tai palvelupiste, joka kertoo, millaiseen kohteeseen nimi viittaa. Mahdollisia nimiä ovat Jämsän palvelukeskus Raitti ~ Jämsän palvelupiste Raitti tai Palvelukeskus Raitti ~ Palvelupiste Raitti.
On kuitenkin hyvä huomata, että nimenosan Raitti taivutus voi tuottaa ongelmia. Käytettävyyden takia palvelukokonaisuuden nimen nimittäväksi osaksi voi harkita raitti-sanan sijaan taivutukseltaan helpompaa ilmausta. Tällainen voisi olla esimerkiksi Raittila: Jämsän palvelukeskus Raittila ~ Jämsän palvelupiste Raittila ~ Palvelukeskus Raittila ~ Palvelupiste Raittila.
Julkishallinnon nimistä tulisi muodostaa hallintolain 9. pykälän mukaan mahdollisimman asiallisia, selkeitä ja ymmärrettäviä. Toimivat julkishallinnon nimet kuvaavat kohdettaan ja kertovat olennaista tietoa siitä. Niiden on hyvä erottua mahdollisuuksien mukaan kaupallisten toimijoiden nimistä. Kohdettaan kuvaavat nimet selkeyttävät ja tehostavat viestintää ja lisäävät luottamusta julkishallintoon. Usein kaikkein toimivin julkishallinnon nimi kertoo, millaisesta kohteesta on kyse ja missä se sijaitsee (esimerkiksi Jämsän lukio, Kuoreveden terveysasema, Länkipohjan urheilukenttä).
Suositamme, että kaikissa julkishallinnon nimissä käytetään perusosaa, joka tukee nimen ymmärrettävyyttä. Käytännössä tämä tarkoittaa, että esimerkiksi oppilaitoksen nimen on hyvä sisältää sana koulu, sairaalan nimen sana sairaala ja urheilupuiston nimen sana urheilupuisto. Erilaisten palveluiden muodostamia kokonaisuuksia ei ole julkishallinnossa yleensä ollut tapana nimetä yhdellä nimellä lukuun ottamatta terveydenhuollon palveluita ja sosiaalipalveluita, jotka on usein yhdistetty samoihin keskuksiin. Niinpä Jämsään tulevalle palveluiden kokonaisuudelle ei ole olemassa selvästi sopivaa, vakiintunutta perusosaa. Monitoimitalo käy vain silloin, kun kyse on erillisestä rakennuksesta. Tässä tapauksessa kunnan palvelut sijoittuvat kiinteistöön, jossa on myös yksityisiä palveluja.
Lausuntopyynnössä kokonaisuuteen viitataan sanalla palvelukokonaisuus. Se olisi kuitenkin nimen osana tarpeettoman abstrakti. Sitä paremmin toimivat konkreettiseen toimitilaan viittaavat sanat palvelukeskus ja palvelupiste. Palvelukeskuksella on yleiskielessä kaksi päämerkitystä, joista ensimmäinen tarkoittaa sosiaalipalvelujen keskusta, jossa on kokoontumis-, harrastus-, hoito- ynnä muita tiloja. Toinen tarkoittaa organisaatiota, joka hoitaa keskitetysti useiden toimijoiden hallinnollisia, taloudellisia, teknisiä ynnä muita tehtäviä. Tässä yhteydessä palvelukeskuksen merkitys olisi hieman näistä molemmista poikkeava, mutta yhdyssanan eri osien merkitysten pohjalta kuitenkin luonteva. Palvelukeskuksella viitattaisiin kuntalaisille tarkoitettujen erilaisten palvelujen keskitettyihin toimitiloihin, joihin kuuluu myös kokoontumis- ja harrastustiloja. Toinen vaihtoehto nimen perusosaksi on merkitykseltään vakiintuneempi palvelupiste ’palvelujen saantipaikka’. Voi kuitenkin pohtia, kuinka laajaan tilojen kokonaisuuteen palvelupisteen voi kielitajussa mieltää viittaavan, kun geometrisellä pisteen käsitteellä on vain paikka, mutta ei ulottuvuutta. Palvelupiste voi tuntua liian suppealta käsitteeltä kattamaan niin kirjaston, nuorisotilan kuin muitakin tiloja.
Yleensä hallinnon nimiin suositetaan määriteosaksi joko sijaintipaikan nimeä tai kohteen sisällöstä kertovaa ja sisältöä rajaavaa sanaa. Jämsän palvelukokonaisuuteen on kuitenkin tulossa niin erilaisia palveluita, että tarpeeksi kattavaa, mutta kunnan muista palveluista riittävän erottuvaa määriteosaa on hyvin vaikea löytää. Siksi palvelukokonaisuuden nimeen voidaan kuvaavan määriteosan lisäksi tai sijaan ottaa nimittävä osa, joka ei suoraan kerro kohteestaan. Ehdotettu Raitti on tällainen.
Raitti on alkujaan murteellinen sana, joka tarkoittaa kylän poikki kulkevaa tietä. Sana kuuluu Suomen
länsimurteisiin, ja Suomen murteiden sana-arkiston mukaan se on käytössä myös Jämsässä.
Nimikilpailussa ehdotetun Raitti-nimen inspiraationa on todennäköisesti toiminut toimitilojen
sijoittuminen riviin sekä liikekeskuksen käytävän että Jämsän Keskuskadun varrelle. Ehdotus kuvaakin
hyvin tilojen sijoittumista ympäristöönsä. Raitti – erityisesti ilman erillistä kohteeseen viittaavaa
perusosaa – voi kuitenkin olla merkitykseltään harhaanjohtava, koska sanan viittauskohteena on
yleiskielessä nimenomaan kulkuväylä eikä palvelukokonaisuus toimitiloineen. Kuulija ajattelee siis
helposti, että kyse on tiestä tai vähintäänkin kohteesta, jossa on jonkinlainen keskuskatu.
Suomenkielistä nimeä suunniteltaessa on kiinnitettävä huomiota myös nimen taivutukseen tekstissä ja puheessa. Nimen Raitti taivutus voi herättää kysymyksiä ja ongelmia. Nimi osallistuu sanan raitti tapaan astevaihteluun: Raitti : Raitin. Sana raitti taipuu ulkopaikallissijoissa raitilla, mutta kun halutaan ilmaista, että ollaan rakennuksen sisällä, käytetään suomen kielessä sisäpaikallissijaa. Sanotaan esimerkiksi, että ollaan talossa tai salissa. Kun ollaan palvelukokonaisuuden toimitiloissa, olisi ehkä luontevampaa ilmaista olevansa Raitissa, mutta toisaalta moni taivuttanee kielitajun ja sanan mallin mukaan Raitilla. Taivutukseen liittyviltä ongelmilta voidaan välttyä, jos nimittäväksi osaksi valitaan Raitin sijaan ilmaus, jonka taivutus on yksiselitteinen. Jos raittisymboliikasta halutaan pitää kiinni, tällainen nimenosa voisi olla esimerkiksi Raittila : Raittilassa. Talonnimissä tyypillinen la-johdin parantaisi myös nimen ymmärrettävyyttä, sillä se viittaa kulkuväylän sijaan rakennukseen.
Palvelukokonaisuuden yksittäisistä palveluista on hyvä käyttää tarvittaessa kuvaavia nimiä, kuten Jämsän pääkirjasto, Jämsän nuorisotila, Jämsän kaupungin neuvonta sekä Himoksen ja Jämsän matkailuneuvonta ~ Himoksen–Jämsän matkailuneuvonta. Kannattaa kiinnittää huomiota matkailuneuvonnan nimen oikeinkirjoitukseen: osapuolia ilmaistaan joko ajatusviivalla (pitkä viiva) tai helppokäyttöisemmin ja-sanalla. Molemmat osapuolina olevista nimistä taipuvat.