Siirry sisältöön

Elina Heikkilä

Kielimuotojen rajakohtia aikajanalla

Milloin vanha kirjasuomi muuttui varhaisnykysuomeksi?

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Remekset ryhtyivät runolle

Kiuruvetiset veljekset jäivät Suomen kirjallisuushistoriaan.

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.
Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Kun isä toi Turusta jouluvirren

Samuel Wacklinin joulutervehdys vuodelta 1756.

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Köyhäin lasten holhoamisesta

Miten 1700-luvulla pyrittiin turvaamaan lapsen oikeus hyvään hoitoon?

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Aakkosten hokemisesta kirjan lukemiseen

Lukutaidon opetusohjeita 1600-luvulta.

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Paikallistietäjä Anders Lizeliuksen vinkit Lukkari-Jukolaan

Mynämäen emerituskirkkoherran haastattelu yksinoikeudella Elävissä päissä!

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Sinä rakennat aurinkoisen ja tähdet vissin juoksuns pitämään

Mikael Agricola ja monikäyttöinen pitää-verbi.

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.

Opetuksia 1700-luvun satukirjasta

Kuuntele elämänviisautta suden suusta!

Vanhan kirjasuomen sanakirjan logokuva. Suunnittelu: Poutapilvi ja Sonja Holopainen, Kotus.

Pohjantähden alla pohjan perää kohden

Paikannimiä vai ei, puntaroi sanakirjantoimittaja.

Inkoon kirkon kattomaalauksia. Kuva: Pirkko Kuutti, Kotus.