Siirry sisältöön

Kotus-blogi

Paikannimet tarinoivat

Tarinoita voi kuunnella Laiturilla ja verkossa.

Maralle kenttä

Tulisiko Helsinki-Vantaa nimetä Martti Ahtisaari Airportiksi?

Sukunimi ei ole itsestäänselvä

Meillä suomalaisilla on etunimi ja sukunimi. Ihan näin se ei aina mene, Euroopassakaan.

Nimikäännöksiä mainoskielestä suomeksi

Sonera Stadium on suomeksi Sonera-stadion.

Lummenteen rannalla

Pian jo juhannusjärvelle!

Stadin mestat kansissa

7 500 helsinkiläistä paikkaa ja 14 500 nimeä tallessa.

Tavujen määrä: etu vai haitta?

Kansainvälisessä kielessä yksitavuja on pilvin pimein, eikä niitä tarvitse taivuttaa ja muunnella. Pituudessa on kuitenkin suomalaisille hohtoa, väitän.

Helsinki on Helsinki

vaikka C:tä yrittivät.

Mie myy muotia

Mieland valmistaa vaatteita Rovaniemellä.

Tää on viimeinen kerta

Vuosi sitten kuvittelin pohtivani blogeissa lähinnä lingvistisiä kysymyksiä. Oli mielessä kertoa mahdollisille lukijoille opettavaisesti, miten ja miltä osin kieli muuttuu tai miten suhtautuvat toisiinsa lyhyet ja pitkät sanat tai missä, missä kielioppi sijaitsee. Mutta kuinkas sitten kävikään?