Siirry sisältöön

merkitykset

Holotniekka

Kannaksen murteisiin on omaksuttu suuri joukko venäläisiä lainasanoja. Niistä osa levisi edemmäksikin, muihin murteisiin.

Pankaapa merkille

Panna-verbin korvaamiseksi käytetyt verbit eivät merkitse ihan samaa.

Liikemaailman markkina

Markkinat syntyivät Euroopassa alun perin kirkollisten juhlien yhteydessä.

Tuomaan markkinat Helsingissä. Kuva: Ilona Paajanen, Kotus.

Neulon ja ompelen

Käsityöalan sanaston vakiinnuttamisen tarve syntyi 1800-luvun lopussa.

Arkena ja sunnuntaina

Arjen rajat eivät enää ole selvät.

Punasrieskaa

Sanaa veri on kartettu sanomasta varsinkin eläimiä teurastettaessa.

Suomalaista sisua

Sana sisu on johdos sanasta sisä.

Puuskia

Suomen kielessä on neljä puuska-sanaa.

Oppimis- ja osaamiskeskus

Eivätkö sanat oppimis- ja osaamiskeskus ole sentään kunnon suomea verrattuna kaiken maailman ”Centereihin”?

Välitunti Kallion kansakoulun pihalla, 1940–1950-luvulla. Kuva: Eino Heinonen. Helsingin kaupunginmuseo. CC BY 4.0.

Parakkimme eessä

Jotkin vieraan kielen sanat ovat hämäävästi hyvin saman oloisia kuin oman kielen sanat.