Vanhan kirjasuomen sanakirja toimii nyt uudessa käyttöliittymässä, joka mukautuu näytön kokoon. Sanakirjaa on siis mukava käyttää laitteella kuin laitteella. Käyttöliittymä julkaistiin kansainvälisenä saavutettavuuspäivänä 20. toukokuuta 2021.
Uusi käyttöliittymä on suunniteltu mahdollisimman saavutettavaksi ja visuaaliselta asultaan selkeäksi. Sanakirjan hakuominaisuudet ja toiminnot ovat säilyneet ennallaan. Entisellään ovat myös aidot esimerkit menneiden vuosisatojen kirjoitetusta suomen kielestä. Vanhan kirjasuomen sanakirjan uudistus on osa Kotimaisten kielten keskuksen verkkosanakirjojen yhteistä käyttöliittymäuudistusta.
Myös käyttöohjeita parannettu
Käyttöliittymäuudistuksen yhteydessä sanakirjan haku- ja lukuohjeita on muokattu ymmärrettävämmiksi ja saavutettavammiksi. Lukuohjeeseen on muun muassa lisätty kuvia, joista sanakirjan käyttäjä näkee, miltä ohjeessa puheena oleva sana-artikkelin osa näyttää itse artikkelissa. Osa sanakirjan oheisteksteistä on siirretty itse sanakirjasta Kotuksen verkkosivuille, Vanhan kirjasuomen historiaa -sivulle: katsaus sanakirjan vaiheisiin sekä painetun ja verkkosanakirjan alkusanat.
Vanhan kirjasuomen sanakirjan vanhat käyttöopastusvideot on poistettu käytöstä. Uusia opastusvideoita on tekeillä.
Historiallinen verkkosanakirja
Vanhan kirjasuomen sanakirja on historiallinen sanakirja, joka esittää mahdollisimman tyhjentävästi sekä merkityksen että käytön kannalta kaikki sanat, jotka esiintyvät 1540-luvulta vuoteen 1810 asti suomeksi julkaistussa kirjallisuudessa. Vuodesta 2012 alkaen sanakirjaa on tehty merkittävältä osin Koneen Säätiön rahoituksella.
Vanhan kirjasuomen sanakirjaa on julkaistu painettuna kaksi osaa (a‒i 1984 ja J‒k 1995). Vuonna 2014 sanakirja siirtyi verkkoon, ja siitä lähtien sanakirjaa on julkaistu lisää vuosittain. Nyt verkossa on aakkosväli a‒perstauta.