300 uhkaa jäädä työttömäksi. Mies kaatui ladulla ja mursi jalkansa.
Minusta tällaiset otsikot luovat väärää mielikuvaa asiasta. Eivätkö otsikot 300 vaarassa jäädä työttömäksi ja Mies kaatui ladulla ja hänen jalkansa murtui kuvaisi paremmin mainittuja tilanteita?
Eihän työntekijä uhkaa jäädä työttömäksi, vaan häntä uhataan työttömyydellä. Kukaan tuskin myöskään tieten tahtoen murtaa jalkansa. Se vain sattuu tapahtumaan.
Subjektina siis käytetään sanaa, joka ilmiselvästi osoittaa objektina olemista. Voisiko tälle kielen epäloogisuudelle tehdä jotain? Eikö subjektina tai objektina oleminen olisi hyvä erottaa toisistaan?
Minusta suomen kielen täsmällisyyttä parantaisi, jos uhkaaminen ja murtaminen tarkoittaisivat jotain, jonka kohteeksi ihminen joutuu – ellei hän sitten itse ole aggressiivinen ja uhkaa toisia tai murra esimerkiksi leipää. Olisi kiinnostavaa kuulla, miten muut tämän asian mieltävät.
Terävästi-palstalla julkaistaan vierailevien kirjoittajien tekstejä ja Kotus-blogin lukijoiden keskustelunavausehdotuksiin perustuvia blogimerkintöjä. Ehdotuksia voi lähettää palautelomakkeella. Palstantekstit eivät edusta blogitoimituksen näkemyksiä saati Kotuksen virallista kantaa.