Jospa tähän olisi yksiselitteinen vastaus! Sana sauna tunnetaan sekä suomessa että joissakin lähisukukielissä (inkeroisessa, vatjassa, virossa ja liivissä; karjalassa sana on suomalainen laina), ja merkitys on sama kuin suomessa. Saamelaiskielissä on selvästi tähän itämerensuomalaisen sanan yhteyteen kuuluva sana (esim. pohjoissaamen suovdnji), mutta sen merkitys onkin ’kuoppa, kieppi’. Muissa suomen sukukielissä ei ole sauna-sanan vastineita.
Sauna-sanaa on yritetty selittää germaaniseksi lainaksi (kasaa tarkoittavasta sanasta), mutta merkityksen puolesta tämä selitys on varmaan hylättävä. Näin jää toistaiseksi ainoaksi mahdollisuudeksi, että saamen merkitys on alkuperäinen, toisin sanoen kuoppa lämmityspaikkana, josta itämerensuomalaisissa kielissä on kehittynyt nykyinen merkitys. Sanalla on suhteellisen suppea levikki (osa itämerensuomalaisia kieliä, osa saamelaiskieliä), joten se voisi olla hyvinkin lainaa jostakin, mutta vakuuttavaa selitystä ei (vielä?) ole.