Vastaus

Kysyjä: ”Edesmenneellä isoisälläni oli tapana käyttää sanaa riitata toppuutellessaan jotakuta kiireistä: Riitataanpas vähän tätä juttua. Se ilmeisesti tarkoitti samaa kuin mietitäänpäs vähän. Löytyykö tällaista sanaa kantahämäläisestä puheenparresta, vai onko se täysin tuulesta temmattu tai isoisän omaa keksintöä? Isoisä oli kotoisin Pertunmaalta.

Sana ei toki ole tuulesta temmattu: Suomen kielen etymologisessa sanakirjassa sen merkitykseksi mainitaan ’piirtää, piirustaa; merkitä, mitata; suunnitella, harkita, arvioida, tuumia, ajatella’. Merkitys tunnetaan murteissa eri tahoilla. Sanan taustalla on ruotsin rita, jonka merkitys on muun muassa ’uurtaa, kaivertaa, piirtää, viivoittaa’.

Suunnittelu, arviointi ja tuumiminen lienevät kyseessä isoisänkin lausumassa. Suomen murteiden sana-arkistossa Pertunmaan riitata-sanalipussa on esimerkkilause: Minä ihtekser riittasin että, sillä pelastin henken kum minä peäsin suutariv verstaasee, ei tarvinnum männär rintamalle (sodan aikana).

Vastaaja: Suomen murteiden sanakirjan toimitus

Jaa