Vastaus
Suomen pilvi kuuluu tosiaan hyvin vanhoihin perintösanoihin, ja sillä on samaa merkitseviä vastineita aina unkarissa asti (felhő).
Sen sijaan pilvipalvelu on käännöslaina englannista (cloud computing service tai lyhyemmin cloud service). Pilvipalvelu on yleistynyt jokapäiväiseen puheeseen, vaikka sen sijaan onkin suositeltu käytettäväksi termiä etäresurssipalvelu. Sillä tarkoitetaan hajautettua verkkopalvelua, jossa tietokoneita, ohjelmia ja tietoteknisiä palveluita käytetään verkon kautta.