Vastaus

Kahakkaa, metakkaa tai meteliä tarkoittava kalabaliikki on tullut suomeen ruotsin kielen kautta, mutta sen lähtökohta on tosiaan vähän kauempana. Sana tulee turkin kielestä, jossa kalabalık tarkoittaa tungosta ja ruuhkaa. Sillä viitattiin ruotsissa ensinnä vuonna 1713 tapahtuneeseen niin sanottuun Benderin kalabaliikkiin, jolloin osmanisotilaat vangitsivat Ruotsin kuninkaan Kaarle XII:n. Kuningas oli paennut sinne Pultavan tappion jälkeen vuonna 1709. Bender sijaitsee nykyisen Moldovan alueella, mutta tuohon aikaan se kuului osmanien valtakuntaan.

Lähteet

Jaa