Siirry sisältöön
Haku

Sanojen alkuperästä: U–Ö

Kysymyksiä ja vastauksia sanojen alkuperästä -sivuilla on tietoa sanojen etymologiasta. Etymologialla tarkoitetaan sitä kielitieteen osaa, joka tutkii sanojen alkuperää.

Sivuja on satoja, ja ne on jaettu aakkosittain osioihin. Tässä osiossa on tietoa sanavälistä U–Ö. Sivuilta käy ilmi muun muassa se, että urheilun taustalla on uhkarohkeus, vuoka-sanan nykymerkitys perustuu väärinkäsitykseen ja vihreää ei turhaan yhdistetä myrkkyyn. Vesi taas on ikivanha sana.


Urheilla ja urheilu

500 metrin kajakkiyksikön voittaja Sylvi Saimo vuoden 1952 olympialaisissa. Kuva: Urheilumuseo. CC BY 4.0.
Kuva: Urheilumuseo.                                    

Verbi urheilla ja siitä johdettu substantiivi urheilu ovat 1800-luvun lopun tietoisen sanaston kehittelyn tuotteita. Sanoja ei keksitty tyhjästä, vaan murteissa olemassa oleva urheilla-verbi otettiin yleiskieleen uudessa merkityksessä. Murteissa verbi kuvaa uhkarohkeaa toimintaa. Verbi on johdettu sanasta urho, joka esiintyy jo Mikael Agricolan teksteissä ja tarkoittaa täysikasvuista miestä ja sankaria.


Vesi

Konaanjärvi. Kuva: Ulla Onkamo, Kotus.

Sana vesi on ikivanha. Vastineita löytyy lähes kaikista uralilaisista kielistä, kaukaisia samojedikieliä myöten. Unkariksi vesi on víz. 


Vihreä

Täti Vihreä eli Rakennusviraston Elina Nummi ja lapsia Kontulan ostoskeskuksessa 1990-luvulla. Kuva: Helsingin kaupunginmuseo. CC BY 4.0.
Kuva: Helsingin kaupunginmuseo.

Sanalla vihreä on vastineita läheisissä itämerensuomalaisissa kielissä ja marissa. Sanan on ajateltu olevan johdoksia vanhemmasta wis̆a- sanavartalosta, josta on tullut nykykieleen sana viha


Vuoka

Vuokia ja muuta Grankullan Saviteollisuus Oy:n tuotantoa. 1930-luku. Mauno Mannelin. Espoon kaupunginmuseo. CC BY-ND 4.0.
Kuva: Mauno Mannelin. Espoon kaupunginmuseo.

1800-luvun lopulla julkaistuissa suomalais-ruotsalaisissa sanakirjoissa sanan vuoka merkityksenä on ’tapa, muoto’. Sanakirjat ovat johtaneet joitakin käyttäjiään kuitenkin sen verran harhaan, että vuoan on tulkittu tarkoittavan myös konkreettista muottia. Väärinkäsitykseen perustuva merkitys vakiintui yleiskieleen.