Minua ärsyttää, että suurin osa tv- ja radiotoimittajista ääntää englantia väärin. Esimerkiksi Facebookista tulee ”feisbuuk”, eli nimi äännetään pitkän u-vokaalin kanssa, vaikka parempi ääntöasu olisi ”feisbuk”. Tätä ihmettelen, sillä oikeampi ääntöasu olisi aivan yhtä helppo ääntää.

Toinen ärsyttävä asia on konsonantin g ääntäminen k:na. Esimerkiksi group äännetään usein venyttäen ”kruuuup”, kun sanan parempi ääntöasu olisi jotakuinkin ”gruup”. Tätä virhettä tekevät etenkin taloustoimittajat.

Englannin kielen ääntäminen televisiossa ja radiossa on aivan surkeaa. Sujuuko toimittajilta vain suomi? Opetetaanko toimittajille muiden kielten ääntämistä?

ÄÄNTÄMINEN KUNTOON


Terävästi-palstalla julkaistaan vierailevien kirjoittajien tekstejä ja Kotus-blogin lukijoiden keskustelunavausehdotuksiin perustuvia blogimerkintöjä. Ehdotuksia voi lähettää palautelomakkeella. Palstantekstit eivät edusta blogitoimituksen näkemyksiä saati Kotuksen virallista kantaa.

Jaa