Siirry sisältöön

Terhi Ainiala

Kielet ja kulttuurit näkyvät kaupunkinimissä

Monikulttuurinen Helsinki tulee esiin myös valtaväestön tavassa puhua paikoista.

Kotona Välitalontiellä ja Väliksellä

Kotiseudut ovat vahvasti myös mielessä ja kielessä.

Tuotenimi houkuttelee

Tuotenimet ovat kaupallisia nimiä, jotka luovat mielikuvaa tuotteesta ja toisinaan jo nimellään kertovat, millaisesta tuotteesta on kyse.

Hesaria pitkin Flemarille

Slangiasuisilla paikannimillä voidaan osoittaa sitä, kuuluuko vai eikö kuulu johonkin ryhmään.

Viimo ja Ville

Harvinaisten etunimien määrä on hämmästyttävän suuri.

Yrityksen nimi

Moni yritysnimi on kielenpuhujan kannalta sellainen, ettei se anna suoraan tietoa yrityksestä eikä ensi alkuun tunnu tarkoittavan mitään.

Kauppakeskus Redin mainos raitiovaunussa. Kuva: Ulla Onkamo, Kotus.

Killi Orvokki ja muut mirrit

Kissoillakin on omat muotinimensä.

Kiivetään Veikkavuorelle

Miten lapsi ymmärtää paikannimet?

Nimien mielikuvat

Nimi saattaa kuulostaa paitsi tietyn ikäisen myös tietynlaisen henkilön nimeltä.

Bärgga, Kaltsi ja Itä-Töölö

Vanhoja ja uusia slanginimiä.