Puoskareita?
Tunteita herättävillä sanoilla voidaan viestinnässä saada enemmän huomiota.
Vertaisverkko on uudissana, joka herättää yhteiskunnallis-psykologisia mielleyhtymiä.
Japanin kielestä on saatu meille viime vuosina niin paljon sanoja, että voi puhua jonkinlaisesta Japani-ilmiöstä.
Englanninkielistä käsitettä empowerment on käytetty monenlaisissa tasa-arvoa oikeudenmukaisuutta edistävissä hankkeissa.
Kielenhuollon ohjeissa neuvottiin pitkään käyttämään uutisoimisen tilalla muita ilmaisuja.
Englannin merkityksen mukaisesti fasiliteeteilla tarkoitetaan niitä yksittäisiä käytännön asioita, jotka helpottavat ja sujuvoittavat elämää ja asioiden hoitamista.
Kielen näkökulmasta sekä aikuisviihteen että julkkisviihteen voi luokitella eufemismeiksi, peitteleviksi tai kaunisteleviksi kiertoilmauksiksi.
Ei kai sanoja voi olla liikaa – ainakaan, jos niiden avulla tarkennetaan eikä hämärretä esillä olevaa asiaa.
Uudissana on otettu käyttöön, kun epävarmoissa työsuhteissa toimivat ovat järjestäytyneet – modernisti verkossa.
Tietoa vaiheessa olemisesta löytyy jo paljon ennen 90-lukuakin julkaistuista sanakirjoista.