Kotus-haku
Voit hakea kaikilta Kotus-sivustoilta (oletus) tai valintasi mukaan yhdestä tai useammasta hakulähteestä. Hae sanalla tai merkkijonolla. Ruotsinkieliseltä kotisivultamme (sprakinstitutet.fi) voit hakea vaihtamalla kieltä yläpalkin kielivalikosta.
Haulla "195" löytyi 120 tulosta.
Språkbruk (120 tulosta)
Artiklar
Ord och gränser – om sushi, sal och ett antal andra ord i svenskan
Från 1960-talet och framåt gestaltade Hasse Alfredsson många personer med efternamnet Lindeman. Vanligen samtalade Lindemannen i fråga med Tage Danielsson. En av de många Lindemännen var hundägare Barbro Lindeman, och...
Artiklar
Avec – prepositionen som blev substantiv
...avec är välkomna!” (Västra Nyland 2012) Frasen ”med avec” är ett tydligt tecken på att den franska prepositionen verkligen blivit ett (finlands)svenskt substantiv. Källa Kielineuvonnan vuosikymmenet: 1950-luku(siirryt toiseen palveluun) (kotus.fi)...
Artiklar
Du med tittaren före du-reformen
Tilltalsformer – du, ni, titlar och namn – kan vara avgörande för hur ett samtal fortsätter. Hur ska jag tilltala den här personen? Varför blev jag tilltalad på det här...
Artiklar
Finlandssvenska översättare i Svenskt översättarlexikon
Sedan 2009 är Svenskt översättarlexikon (SÖL) gratis tillgängligt på webben. SÖL ska behandla ”svenska och finlandssvenska översättare från äldsta tid till idag”. Lars Kleberg, initiativtagare till lexikonet, säger även att...
Artiklar
Tjuvstart tillåten! Nya namn i almanackan 2015
Almanacksrevideringen blir den elfte sedan 1908. De nya namnen införs i almanackorna för 2015, men det har blivit praxis att presentera nyheterna redan ett år i förväg. I den finlandssvenska...
Artiklar
Erfarenheter av namngivning i en tvåspråkig kommun
I sina artiklar ”Vägnamn på två språk” (Språkbruk 2/1995) och ”Ortnamnsproblem i våra bygder” (Budkavlen 1992) har fil.dr Peter Slotte, svensk namnsakkunnig inom Forskningscentralen för de inhemska språken, tagit upp...
Artiklar
Hast du mir gesehen
Frasen hast du mir gesehen används en del i svenskan och kunde helt ordagrant översättas så här: ”har du sett åt mig”. Så begrips den emellertid inte av dem som...
Artiklar
Det svenska juridiska ordförrådets utveckling
Året 2000 inleddes det svenska forskningsprojektet ORDAT (Det svenska ordförrådets utveckling från artonhundra till tjugohundra). Projektet har tidigare presenterats i Språkbruk 3/2002 och 4/2002 av projektledare Sven-Göran Malmgren, professor i...
Artiklar, Redaktionen väljer
Likt och olikt – dialekt på ömse sidor om viken
Min egen första kontakt med de finlandssvenska dialekterna hänför sig till den varma sommaren 1959, då jag bistod min make som var här och samlade material för sin doktorsavhandling. Vi...
Litteratur
Den svenska historien från torshammaren till #Metoo
Orden som formade Sverige är en serie nedslag i den svenska historien, som författaren närmar sig via citat (Öppna era hjärtan), poesi (Som handen griper en solvarm sten), enstaka ord...