Kotus-haku
Voit hakea kaikilta Kotus-sivustoilta (oletus) tai valintasi mukaan yhdestä tai useammasta hakulähteestä. Hae sanalla tai merkkijonolla. Ruotsinkieliseltä kotisivultamme (sprakinstitutet.fi) voit hakea vaihtamalla kieltä yläpalkin kielivalikosta.
Haulla "190" löytyi 442 tulosta.
Kotus.fi (442 tulosta)
Kolumni
Kotimaisten kielten tutkimuskeskus – taustaa ja vaiheita
Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Kotus) perustettiin vuonna 1976 yhdistämällä useita suomen ja sen sukukielten sekä ruotsin kielen alalla toimivia organisaatioita ja hankkeita. Perustamisvaiheen aikaisten hankkeiden ja toimintojen lisäksi sekä eräiden hankkeiden...
Kolumni
Sanakirja karjalan kielestä
Puhuttua ja kirjoitettua karjalaa Karjalan kieltä on puhuttu ikivanhoista ajoista saakka sekä Suomessa että Venäjällä. Alueena Karjala on ollut ”kahden riikin riitamaata”, jossa karjalan ja suomen kieli ovat eläneet rinnan....
Kolumni
Vuoden 1705 almanakka
Taustaa 1700-luku oli valistuksen aikaa. Erityisesti luonnontieteet kukoistivat, ja niiden antamaa tietoa haluttiin jakaa myös kansalle. Vuosisadan alussa Turun akatemian matematiikan professori Laurentius Tammelin päätti alkaa kirjoittaa almanakkoja suomen kielellä....
Kolumni
Vanhan kirjasuomen korpus
Vanha kirjasuomi on Ruotsin vallan aikaista kirjoitettua suomen kieltä. Ensimmäinen suomenkielinen kirja oli Agricolan ABC-kiria, ja aikakausi päättyi kielen murrokseen n. 1810. Kieli pohjautui lähinnä lounaismurteille. Vanhan kirjasuomen korpuksessa on...
Kotus-blogi
Kesä sanoissa, nimissä ja Kielikorva-podcastissa
Kesä-Kielikorvassa keskustellaan tietenkin kesään, säähän ja lomaan liittyvistä sanoista ja nimistä. Äänessä ovat Kotimaisten kielten keskuksen asiantuntijat. Voit kuunnella Kotuksen Kielikorva-podcastin kesäkuun 2019 jakson Soundcloudin tai iTunesin kautta, Kotus-kanavalla Youtubessa...
Kotus-blogi
Ostakaa saippuaa
Ostin kesällä Loimaan rompepäiviltä mainoksen, joka on ulkoasun perusteella 1950- tai 1960-luvulta. Mainoksessa teititellään lukijaa: ”Saatte kauniin ihon puhtaan valkoisella LUX-saippualla.” Keräilyharrastukseni sivutuotteena olen pannut merkille, että vanhoissa mainoksissa lukijaa...
Elävät päät, Kotus-blogi
Tanssii kotoperkeleitten kanssa?
...raamatunkäännöksiin, Tobian kirjan esipuheeseen. 1800-luvun puolella kotoperkele vilahtaa joissakin hengellisissä julkaisuissa, 1900-luvun alussakin vielä muodossa kotiperkele. Mutta miksipä se ei sopisi nimitykseksi nykypäivänkin (kuvitteellisille) demoneille, jotka putkahtavat ainakin laulujen aiheisiin?...
Elävät päät, Kotus-blogi
Sikahan se mestari on!
Oletko koskaan tullut ihmetelleeksi, mitä tekemistä sanoilla mestari ja maisteri on keskenään? Muodoltaan sanat ovat lähellä toisiaan, mutta nykyisessä suomen yleiskielessä niillä on selvästi erilliset merkitykset: maisteri on ylemmän korkeakoulututkinnon...
Elävät päät, Kotus-blogi
Hei, Agricola!
Kirjakielemme isänä tunnetun Mikael Agricolan nimissä julkaistiin ensimmäiset suomenkieliset painotuotteet. Ne sisältävät myös interjektioita eli huudahdussanoja, niin kotoperäisiä kuin käännöskielen mukana tulleita. Agricolan kirjoituksissa näkivät päivänvalon painomusteessa muun muassa huudahdussanat...
Elävät päät, Kotus-blogi
Kielimuotojen rajakohtia aikajanalla
Muutama viikko sitten, helmikuun 24. päivänä, osallistuin Suomen historiallisen leksikografian seuran järjestämään seminaariin, jossa Rachel Fletcher puhui siitä, miten muinaisenglannin kausi on rajattu eri-ikäisissä sanakirjoissa. Fletcherin esitelmä johdatti minut pohdiskelemaan...