Slangikadulla
Slangimielisille ei kelpaa mikä tahansa slangi. Joku haluaa nimiin vanhaa slangia, toinen katujen nykyistä kieltä.
Slangimielisille ei kelpaa mikä tahansa slangi. Joku haluaa nimiin vanhaa slangia, toinen katujen nykyistä kieltä.
Monikulttuurinen Helsinki tulee esiin myös valtaväestön tavassa puhua paikoista.
Slangiasuisilla paikannimillä voidaan osoittaa sitä, kuuluuko vai eikö kuulu johonkin ryhmään.
Karkeasti yleistäen Helsingin murretta voisi pitää hämäläismurteena.
Tietoa vaiheessa olemisesta löytyy jo paljon ennen 90-lukuakin julkaistuista sanakirjoista.
Kaupunkilainen ja maalainen antavat kohteille nimiä, koska heidän tulee yksilöidä tärkeät paikat.
Nämä nimet ovat esimerkkejä kaupunkinimistä eli sellaisista paikannimistä, joita käytetään kaupungeissa.