Siirry sisältöön

slangi

Slanginimiä sadan vuoden ajalta

Moni 1800-luvun lopussa syntynyt slanginimi on yhä yleisessä käytössä.

Kolumniaarrearkku
Kolumniaarrearkku

Slangipaikannimien keruu 2003

Kilpailu järjestettiin 18.8.–3.11.2003 Espoon, Helsingin, Kauniaisten ja Vantaan kouluissa.

Pliis

Sana please voidaan tilanteen mukaan kääntää suomen eri kohteliaisuussanoilla, ole hyvä, kiitos ja jopa anteeksi.

Slangia kadunnimiin?

Hyvä kaavanimistö on kaikille käyttäjille toimivaa ja sopivaa.

Lusmuilla

Onko tietoa sanan lusmuilla etymologiasta?

Varustarkastus ennen harjoituksille lähtöä, 1944. Kuva: Johannes Kalm. Sotamuseo. CC BY 4.0.

Normipäivä

Nuorten puhekieleen ja sen mukana internetin keskustelupalstoille on ilmestynyt uuskäyttöön sana normi.

Lapsia laskemassa mäkeä Agricolankujan kallioilla. Helsinki, 1958. Kuva: Väinö Kannisto. Helsingin kaupunginmuseo.

Kuinka nuoriso puhuu nuortenkirjoissa?

Nuoren kertojan ääni on nykyään puhekielinen.

Kaupunkilaiset Stadissa

Stadissa on paljon kerroksia, ja tunteita – aivan kuin kaupungissa itsessään. 

Häröilyä ja tytinää

Vanhastaan murteissa sana tytinä on tarkoittanut samaa kuin (tytisevä) liha- tai kalahyytelö eli aladobi.

Meitsi tahtoo mukaan

Slangissa ja yleensäkin puhekielessä minän tilalla käytetään usein sanoja meikä (lyhentymä meikäläisestä) ja meitsi.

Nainen punaa huuliaan peilin edessä. 1958. Kuva: Museovirasto. CC BY 4.0.