Hailapillillään
Kun lammilaisella lapsella on kuumetta ja silmät ovat väsyneet ja seisovat, niin sanotaan että ”silmät on hailapillillään”. Onko sana muuallakin käytössä? Etymologiakin kiinnostaa.
Kun lammilaisella lapsella on kuumetta ja silmät ovat väsyneet ja seisovat, niin sanotaan että ”silmät on hailapillillään”. Onko sana muuallakin käytössä? Etymologiakin kiinnostaa.
Kymenlaaksolainen ystäväni käytti sanaa hyree, kun hänellä oli vähän vilu, tärisytti ja hytisytti hieman. Onko hyree yleisemminkin käytetty murresana vai onko se ystäväni omaa, kuvailevaa kieltä?